闻李太公敬一言:“某公在沈阳,宴集山颠,俯瞰山下,有虎衔物来,以爪穴地,瘗之而去。使人探所瘗得死鹿,乃取鹿而掩其穴。少间虎导一黑兽至,毛长数寸,虎前驱,若邀尊客。既至穴,兽眈眈蹲伺。虎探穴失鹿,战伏不敢少动。兽怒其诳,以爪击虎额,虎立毙,兽亦径去。
译文:这个故事来源于李太公敬一的口述,讲的是故事主人公的所见,主人公我们暂且给他定个名字为周公,方便故事的讲解。
周公在沈阳的一座山顶上请客会友,在与朋友喝酒附对时候,无意之中瞟了一眼山脚下,他看到一只老虎嘴里咬着一个物体来到山脚下,用爪子在地上刨了一个坑后,把咬来的物体放进了刨好的洞里,然后就离开了。
等到老虎离开后,周公就派随从去山脚下看看老虎刨坑埋的是什么,随从把老虎埋在洞里的物体(麋鹿的尸体)从洞里拖了出来,随后又把坑填满。
不一会儿,老虎领着一只长毛黑兽回来了,体型看上去比老虎稍微小些,毛发黝黑,毛长约10来厘米的样子,老虎走在长毛黑兽的前面领路,感觉就像是在邀请贵宾一样。不多一会儿,它们就来到了之前刨坑埋麋鹿的地方。
到了坑前,长发黑兽目光威猛地蹲踞守候在坑旁,老虎开始挖坑,它发现麋鹿的尸体不见了,自己低头蹲在原地,胆怯的不敢动,长发黑兽此时生气地咆哮了一声,随即用爪子击打老虎的头部,老虎立刻倒地死了,长发黑兽转头就走了。
异史氏曰:“兽不知何名。然问其形,殊不大于虎,而何延颈受死,惧之如此其甚哉?凡物各有所制,理不可解。”
译文:长毛黑兽不知道叫什么名字,也从来没有人见过,为何兽中之王却唯唯诺诺地俯首呢?看它的体型和老虎差不多大小,然而,老虎为何蹲在那里就像犯了什么大错一样等死呢?
万事万物都有各自的克星,这是不能用我们的常识来进行理解的。一物降一物,万事万物相生亦相克。