与赵莒茶宴
作者:唐.钱起 译析:石宏博
竹下忘言对紫茶,全胜羽客醉流霞。
尘心洗尽兴难尽,一树蝉声片影斜。
译:
竹下一饮紫茶,茶的味道是如此美好,让人浑然忘言,完全的胜过了道士醉于他们心仪的流霞美酒。
一颗满是尘垢的心,在饮过了如此紫茶之后都被尽洗了,可是兴致还是很高,这个时候,一树蝉声,而树的影子也因为夕阳西下而变得倾斜了。
注:
赵莒(ju3):作者的朋友。
紫茶:紫笋茶,唐代著名的贡茶,产于浙江长兴顾渚山和江苏宜兴的接壤处。《茶经》上有所记载:“阳崖阴林,紫者上,绿者次,笋者上,芽者次”。
钱起:字仲文,吴兴(今属浙江)人。天宝进士,曾任考功郎中,故世称钱考功。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者。又与郎士元齐名,当时称为“前有沈宋,后有钱郎”。
析:
说起饮料,茶,在我心目当中是世界上最温柔,最润泽的饮料。有人说,成年人的世界里,成年男人最喜欢茶的苦涩和酒的辛辣,因为这是生活的味道,只有女人和小孩子才喜欢甜食(当然,这也是他们生活的味道)。一杯温润的茶(与旁边的人间烟火气一一诗中应有),抚平的是被尘世折磨的心灵,纵然它是苦涩的,但这份苦涩是生活的真实,让人的身体与心灵同时感到踏实与安然,并升华人的心境。华夏家的男儿,吃苦当吃补。