2019-04-17转自论语

【原文】 

     子曰:“夏礼吾能言之,杞①不足徵②也;殷礼吾能言之,宋③不足徵也。文献④不足故也。足,则吾能徵之矣。” 


    【注释】 

    ①杞:春秋时国名,是夏禹的后裔。在今河南杞县一带。 

    ②徵:证明。 

    ③宋:春秋时国名,是商汤的后裔,在今河南商丘一带。 

    ④文献:文,指历史典籍;献,指贤人。 


    【译文】 

    孔子说:“夏朝的礼,我能说出来,(但是它的后代)杞国不足以证明我的话;殷朝的礼,我能说出来,(但它的后代)宋国不足以证明我的话。这都是由于文字资料和熟悉夏礼和殷礼的人不足的缘故。如果足够的话,我就可以得到证明了。” 


    【评析】 

    这一段话表明两个问题。孔子对夏商周代的礼仪制度等非常熟悉,他希望人们都能恪守礼的规范,可惜当时僭礼的人实在太多了。其次,他认为对夏商周之礼的说明,要靠足够的历史典籍贤人来证明,也反映了他对知识的求实态度。 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 【R】 【I】习惯的产生〖What〗把暗示,惯常行为和奖赏拼在一起,然后培养一种渴求来驱动这一回路。〖Why〗已经...
    爽妹纸阅读 246评论 0 0
  • 石家庄的冬天总是这样的冷,夜色带着雾霾,寒风夹着清冷,走到熟悉的地方,想起早已离开的人,难免会有感触,我们总说没有...
    安二汶阅读 564评论 0 0
  • 躺在小黑屋里,一抬头就看见窗外的秋。 小黑屋是我给起的名字。因为屋里比较暗。它是装杂物的屋子,从上到下装满了旧桌椅...
    春暖_f404阅读 245评论 0 1
  • 年轻,总应该冲动一点。但是你在冲动的时候,也要把最后的底线和可能发生的尴尬考虑在里面。 做事:料事要准,遇事要忍,...
    洃少Huisir阅读 2,174评论 0 3