《九月十月》九月原野稻色金黄星夜不再有几处明亮闪光人间充满了希望可未死的将死的已死的却都在黑夜里沉默地凋亡霜露为证呐这殇别的佳酿划过干涩的喉头流入曲曲的愁肠眨眼十月十月还是一样一朵朵花一样的明媚绽放一杯杯殇酒倾扬这冥冥的一切都如同 虔诚的奥德修斯受灵魂的旨意梦回故乡值此残秋,惊闻诸事,叹人生无常,愿众先生安去。