《浮士德》时针脱落了,事情已经完结。


    歌德是超绝万象、包含万象的一个“宇宙”

  歌德出现后 ,德国文学才能与英国文学及法国文学争雄。

  其中有反映少壮时代反抗超人的精神,许多深刻恋爱的经验,中年时代有关政治、科学、艺术等的种种学识,老年时代高雅优美的趣味和智慧。

  不是以预定的目的写成的,而是从歌德潜意识的生命奥秘中涌现、蜕变、生长而成的。

  歌德用浮士德和梅菲斯特斗争的过程表现人心中的光明与黑暗,个人与社会,求真理的努力与性情,离心力与求心力,否定与肯定两极性的矛盾及由矛盾的克服必然而来的不断上进。

  歌德说:每一个问题的解决,就是一个新的问题。

  《浮士德》就是象征着因主观和客观的现实之间的对立和综合而发展的人生片段。

  《浮士德》的内容表示:欲探究宇宙的秘密而将自己扩大到全世界,在混沌中努力的超人浮士德,在为了寻求最高的真理和由享乐而体验人生的探险中,经历了因个人与自然及社会的冲突而生的种种痛苦,更进而参加当代的政治经济的所谓“大世界”里的实践生活,领悟了自然发展妥当的方式,在理念世界寻求古典的纯粹的美,终于可以以其实践道德的自觉,成为在社会活动中实现其理想的伟人。

  这就是歌德在当时的社会环境中由“狂飙”时代热情的英雄变为威玛时代的古典主义及稳健主义者,由变为当时新兴社会乐天的理想家过程的象征。

  第一部的形式是以读者的空想为对象,第二部的形式是以观众的耳目为对象。

  浮士德却是一种不能比量的东西,想以悟性接近它的一切努力都是无效的。

  关于第二部则说:“它是如同和人的历史一样,其中终究被解决了的问题又常引起其他崭新的亟待解决的问题。

  歌德叫我们,应该虚心地在这种“常为片段的作品”之中领悟他说不尽的意义。

  启示我们:“不论自由或生活,天天亲自获得的人才有享受的权利。

  我目前所拥有的现实似乎遥不可及;而已消失了的却如实物搬地显现。

    大凡外貌灿烂的东西,只为片刻而产生; 而凡是真实的东西,则传诸后世而不消泯。


 

他名之为理性,而只用以是自己成为比任何动物都愚妄。

    梅菲斯特      主呀,我看人间总是那么悲惨,他们天天受苦,我觉得真是可怜,连我也不想去和他们为难。

    沸腾的感情使他妄想遐思。他的痴愚,也有一半自知。

  上帝  人在努力的时候,总不免迷误。

  你尽可以把他的精神从它的本源分离;若你能把它捉住,可以引诱他在你的路上沉迷;但你将不得不承认:善人即使被黑暗的冲动所驱使,也不会将正路忘记;

  人的活动是很容易弛缓的,稍后机会,就会贪求绝对的安息;所以我把能刺激、催促他,能做恶魔的工作者给他作伴

  凡成为摇晃的现象而飘动的东西,你可用持续的思想将它羁绊

浮士德  唉,已经把哲学、法学、医学,可叹地连神学等学问,都热心地精深钻研!但我还是这样,一个可怜的愚人。

  我既然没有金银财产,也没有世界的荣华声名;

  “灵界并不关闭;只是你的感觉闭塞,你的心死灭!后生们,快毅然奋起,在晨光中将尘杯洗涤!

梅非斯特  和愚人共事,恶魔也要活该倒楣。

  塞伦们    好奇特的神们!永远创造自己,而自己却是什么都不知悉。

  纳莱乌斯  什么指示对人可曾有过什么效验?顽固的耳朵不会接受高明的忠言。人虽常在事后痛责自己,而任性的脾气却不曾改变。

  合唱  英雄因为有生名率先传扬。骄傲地横行阔步;但不论多么顽固的男人,一日一看到能制服一切的美就会屈服。

  女王呀! 请安心前进!人间祸福都是意外来临。即使有预兆,我们也不能相信。

  领导合唱的女子  丑女人在美人旁边,其丑陋是多么显著。

  福尔基亚斯  愚人在智者旁边,显得多么愚笨!

  海伦  那是一场梦景。我现在也似乎要陨灭而成为幻影。

  福尔基亚斯  他们都知道这种情形 ,而很少人愿意听由天命。

  美人不能共有;独占美人的人 不愿与任何人分占,宁愿将美人杀戮。

  领导合唱的女子  你们是急躁而痴愚的 懦弱的女子! 你们只依祸福二者都没有镇静应付的能力,你们时常互相激烈争论,互相诋毁;只有在快乐和痛苦当儿 才齐声嬉笑或哭泣。

  林克乌斯  他一看到你,就会感到富如王侯、贫如乞丐。

  浮士德  不要追究这种独一无二的缘分!生存是义务,即使是片刻的一瞬间。

  合唱  可是你放肆地投入无意识的网里,偏激地违背法律和风俗:而在最后,你极高尚的心意偏重纯粹的勇气,想要成就辉煌的事业,而不能如意。

  浮士德  我要主权 ,要统治的权利! 行为是一切,声名不具任何意义。

  我要使强暴的大海离开海岸,使潮湿的地带缩小,把波浪向海中远远赶走,

  合唱  对于权利,要乖乖服从!如果想大胆地顽抗,就要把家产和自己断送。

  第一个女人  我叫缺乏 

  第二个女人  我叫罪愆

  第三个女人  我叫忧虑

第四个女人    我叫患难

浮士德  我只匆匆地走过世间;我抓了各种欢乐的头发而把它们嘻戏。凡是不能使我满足的东西,我就将它放弃;但是从我手里逃脱的东西,我就由他逃窜。我常有渴望把它们实现;然后又有所渴望,一直这样不停地蛮干,过着我的生涯。当初是弘毅英勇。


  忧虑  我迅速诅咒,而你离去的当儿,你会把我的力量领悟!人都是终身盲目的;浮士德,你也将变成盲目。

  浮士德  然而主要有能指挥千只手的一颗心,就可以完成最伟大的工程。

不论用什么方法,你去将人工募集;用享乐和威吓将他们鼓励;或给以金钱和诱惑,或加以压逼!你要每天对我报告: 我们所计划的壕沟已经延长了几许。

  梅非斯特  什么幸福,都不能使他满足;他只顾向着变换的形影追逐,最后的空虚恶劣的瞬间,他也想把它抓住。他顽强地向我反抗,可是时间胜利了。

梅非斯特  时针脱落了,事情已经完结。

梅非斯特  我这样老奸巨猾的恶魔也动了淫欲和邪念。我这样老练的人物竟做出这样孩子般荒唐的事情,最后使我上当的这种愚蠢,实在是令人惊叹。

  沉思的教父  哦,神呀 ,请使我的思想静默,请照亮我贫乏的心怀!

  天使般的教父  你们是幸福的人!你们没有经历险恶的世情的痕迹。

  天使们  “凡自强不息的人我们终能将他拯救。” (这是《浮士德》全剧中最重要的文句。浮士德是因为自己的努力和天上的爱而得救的。

  崇敬玛莉亚博士  人若被陷害在官能的弱点中,就难以救援。谁能将自己的力量扭断情欲的锁链?

 

 

   

   

 

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,937评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,503评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,712评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,668评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,677评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,601评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,975评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,637评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,881评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,621评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,710评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,387评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,971评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,947评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,189评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,805评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,449评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容