忆东山二首 唐·李白
不问东山久,蔷薇几度花。
白云还自散,明月落谁家。
我今携谢妓,长啸绝人群。
欲报东山客,开关扫白云。
东山我很久没回去了,不知昔日种在洞旁的蔷薇有开过多少次花。环绕白云堂的白云是不是仍自聚自散?明月堂前的明月不知落入谁家。我现在像谢安一样携领东山歌舞妓,长啸一声远离世人。我准备告诉东山的隐者们,为我打开蓬门,扫去三径上的白云。
东山上建有白云堂和明月堂,所以诗里那蔷薇,那白云,那明月,都不是信笔写出的,而是切合东山之景,语带双关,李白的诗就有这样的好处,即使在下笔时要受东山这样一个特定地点的限制,要写出东山的特点和风物,但成诗以后,仍显得极其自然和随意,毫无拘束可言。