日语中的叠词

ぺらぺら【形容外语说得很流利】
彼女は中国語がぺらぺらだ。(她中国话说得很流利)

もともと【不赔不赚,同原来一样】
だめでもともとだ。(不行也没有关系)

いろいろ【各种各样,形形色色,种类繁多】
いろいろな品(ひん)。(各种各样的物品)

くたくた【筋疲力尽】
足(あし)がくたくただ。(脚累坏了)

ざらざら【粗糙,不光滑】
この紙(かみ)はざらざらしている。(这张纸不光滑)

きらきら【闪耀,闪烁】
太陽(たいよう)の光(ひかり)で露(つゆ)がきらきらする。(太阳照得露珠闪闪发光)

がつがつ【狼吞虎咽,贪婪】
がつがつ食(く)う。(狼吞虎咽地吃)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 乾燥した椰子の葉で組まれた大きな羽根が、風通しのいい室内の天井でくるくると回っていた。 独立したヴィラであるゲスト...
    波沙诺瓦阅读 876评论 0 3
  • ACT4誓約 少し前を行く、白に馬に跨る秀麗な姿。それ自身が美術品のように、絵になる姿。深い緑の中を、金色と白色が...
    波沙诺瓦阅读 297评论 0 0
  • ACT3宿敵 今頃になって気がつくなんて、私はなんて間抜けだったんだろうか……例えラインハルトさまにその気がなくっ...
    波沙诺瓦阅读 427评论 0 0
  • 注: 翻译进行中,仅完成一小部分,敬请注意,译文后附有原文,可供参考! 童话试翻 宫泽贤治 要求多多的料理店 两个...
    月明西湖阅读 1,252评论 0 0
  • 69/100 《人子与猫的孩子》 这几天感觉忙的没空看书,不爽。忽然想到书评完全可以作为日更素材嘛。这样看文写作两...
    野生的二货酱阅读 125评论 0 1