All ears 洗耳恭听

All ears 洗耳恭听

英文释义

The expression means that you are very interested in hearing something, and you want to know all the details of a major thing.

Also you can say this to someone to

let them know you are listening closely.


Situational Dialogue 情景对话

e.g.  Where were you at the big meeting today ?

这么重要的会议你在哪里?

That was today!  I completely forgot! Tell me what I missed. I am all ears!

是今天?我完全忘记了!跟我说下我错过了什么?洗耳恭听

You missed a lot of drama .Two people quit.

你错过了一场大戏。两个人退出了。

Right in the meeting ? What ?

就在会议上! ?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容