译 A Psalm of Life 前两节

A Psalm of Life

Tell me not in mournful numbers,

Life is but an empty dream!

for the soul is dead that slumbers,

And things are not what they seem.

Life is real! Life is earnest!

And the grave is not its goal;

Dust thou art, to dust returnest,

Was not spoken of the soul.

人生颂

莫撷忧韵向我哀:

人生不过为虚梦!

灵魂休憩犹逝去,

芳容已蚀永难复。

人生是实而非虚;

坟墓并非其终境。

君本尘土复归始,

此言肉身毋道魂。


原文:(美国)Henry·Wadsworth·Longfellow

翻译:(原创)昵称被使用js

“本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,499评论 0 10
  • The Inner Game of Tennis W Timothy Gallwey Jonathan Cape ...
    网事_79a3阅读 12,456评论 3 20
  • 梨花带雨含情开, 细柳垂下相思泪, 云厚风湿绿意浓, 春回不见故人来。
    不乱的方寸阅读 290评论 0 2
  • 一、 DOM0 事件和DOM2级在事件监听使用方式上有什么区别?javascrippt中DOM0事件是直接写在ht...
    崔敏嫣阅读 180评论 0 0
  • 1、养好小蜗,育好瑶瑶; 2、坚持绘本阅读; 3、学习正面管教和其它育儿知识; 4、不对瑶瑶吼叫,做温柔妈妈; 5...
    铜豌豆xyn阅读 344评论 0 1