这些儿歌有问题!!!

1

今天带维维去上奥尔夫,其中有首儿歌叫《一个拇指动一动》:

一个拇指动一动......

一个头儿动一动......

一个手儿动一动......

一只脚儿动一动......

一个身体动一动......

先不说量词的搭配,光说这些名词:头儿、手儿、脚儿。这些是标准的中文吗?

不知道是我的普通话造诣不够,还是我的方言造诣不够,感觉作为身体部位的时候,“头手脚”都不直接跟“儿”啊。

头    “头儿” 不是身体部位,而是“老大”;

手    没听说过加“儿”;

脚    只听说过“脚丫儿”。

儿歌可爱一点确实无妨,但是更需要给孩子示范正确规范的语言吧。

嗯,我觉得这首儿歌有问题!


2

有问题的儿歌挺多的,比如大家耳熟能详的《拔萝卜》,其中有一句:

老太婆,快快来,快来帮我们拔萝卜。

Excuse me?! 在我们这么尊老爱幼的大中华,你让正在学说话的孩子叫“老太婆”,还用唱的?

当然有人会说,有的方言里,“老”是尊称,“太婆”则是对曾祖母或者更高辈分女性的敬称。可是让年迈的人来帮忙“拔萝卜”,于情于理,说得通吗?

其实这里的关键在于这首儿歌的第一人称,根本不是小孩儿,而是一位老爷爷,他在叫自己的老婆“老太婆”,是不是就很合理了?

不信? 这首儿歌可是有故事原型的,作者是阿·托尔斯泰。

这首歌只要把“老太婆”改成“老婆婆”就可以成功转换角度,小孩儿唱出来也就完全没问题。但可惜的是,我只听到过一个改编是这样做的,其他都保留了“老太婆”。


3

最后当然要来说一下英语的儿歌了,我认为也有不那么合适的,比如《鹅妈妈》的 Sing a Song of Sixpence.

很有想象力也很好听,但有几句歌词,实在有点瘆得慌:

Four and twenty blackbirds

24只画眉鸟

Baked in a pie

馅饼里面烤

...

There came a little blackbird

来了一只画眉鸟

And pecked off her nose

把她鼻子啄掉了

虽然后面的歌词说御医把鼻子给她缝了回去等等,但我总感觉这首歌有点暗黑色彩。

每次听到这首歌,我都会不禁想起阿加莎的名作 And Then There Were None (《无人生还》)。串联全书的就是一首童谣。

Ten little Indian boys going out to dine

十个小兵人,外出去吃饭

One choked his little self and then there were nine

一个被呛死,还剩九个人

Nine little Indian boys sat up very late

九个小兵人,熬夜熬得深

One overslept himself and then there were eight

一个睡过头,还剩八个人

...

One little Indian boy left all alone

这个小兵人,孤单又影只

He went and hung himself and then there were none

投缳上了吊,一个也没剩

好了,我得去刷 BBC 的《无人生还》了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,753评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,668评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 166,090评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,010评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,054评论 6 395
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,806评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,484评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,380评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,873评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,021评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,158评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,838评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,499评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,044评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,159评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,449评论 3 374
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,136评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容