我到建筑队打工,修路
中午吃饭的时候抬来了一筐盒饭
我看见一个饭盒上写着“干”字,以为是干饭(米饭)
就拿过来吃
别人告诉我,那是干部的饭,不是你吃的
我有点奇怪——
这儿哪来的干部?
一会儿,监工走了过来
打开写有“干”字的盒饭,满满的
有肉
《干部饭》创作手记
有一次我到某处办事,需要填表格,有一栏是政治面貌,我不知道怎么填,办事员问我是干部吗?我说不是,她说那就填”群众”。
后来我查了一下,“干部”一词来自于日语,本是日语中的一个汉字词,字面意思是“骨干部分”。现在泛指国家机关、军队、人民团体中的公职人员;担任一定的领导工作或管理工作的人员。它的反义词是“群众”。
在一个单位里,“干部"一般指那些坐在办公室,脱离了体力劳动的人。一个人大学毕业后分到工厂,一般都是干部,相对于工人来说,干部是很有优越感的,因为是“国家的人”。我的一个朋友就是一家工厂的“干部”,开始住在职工宿舍,结婚后搬到爱人单位分的房子里,他说不愿让自己的孩子以后和工人子弟生活在一起。
即使是在一些私营企业里,也喜欢阶级划分。工人和管理层之间,工资待遇不同,制服颜色不同,在餐厅吃饭有不同的就餐区,宿舍分配标准不同,就连上厕所也不在一个地方。如果工人跑到干部厕所撒尿是会被罚款的,如果是干部跑到工人厕所去撒尿则是可以的。
由此我想到早上那些拼命挤公交车上班的人。没挤上去的人拼命往上挤,一边挤一边说:“挤一挤,里面还有地方。“一旦挤上车之后就对车下的人喊道:“别挤了,别挤了,没地方了。”然后就大声催促司机快开车。
所谓干部和群众的划分不过如此。
至于我那次修路的经历,中午吃完一顿“群众”饭后,下午我就跑了。