汉字里那些古老的船(上)

当人类走出非洲,开始在大地上漂泊,一个难题就摆在它们面前:大地从来不是他们最热爱的平坦草原;高山和河流,让人类在大地上的征程变得极为艰难。

约七八万年前,现代智人怎样才能越过非洲和亚洲之间的红海?五六万年前,他们中的一支又如何从马来西亚的岛屿,漂流到澳大利亚?以及怎样才能沿着太平洋海岸,从亚洲抵达美洲?

其实不仅仅是这些难以想像的大海大洋,任何一条河流,都是人类迁徙的难题:即使男人和女人们都学会了游泳,仍然会有老人和小孩,以及虽然不多但对于生存极其珍贵的工具,无法越过哪怕一条窄到只有一二十米的河流。

造桥和造船都是庞大又漫长的工程,更关键的是,为这一条河流所建的船和桥,无法搬到不久之后就会遇到的另一条河流。想要迁徙的人类当时只想要渡过河流,却并不想拥有船和桥,不值得为此大动干戈。

为了迁徙,他们需要一种“即插即用”的渡河工具。

现代人习惯了用自己的工具来思考问题,而事实上,古人其实有更简洁的解决办法。

多水的地方往往多竹,砍一些竹子,用绳子扎起来,就成了极其平稳的“筏”。如果没有竹子,用树木、芦苇都可以,只是竹子中空又平直,实在是做筏子的最佳材料。

图片来自网络


可惜的是,人类考古能够侥幸发现“长久性”使用的原始村落中的“独木舟”,却无法发现“临时性”制作的筏——因为暴露在空气中的竹子太容易腐烂,况且即使侥幸有竹子或树木留存下来,只要绳子烂了,就根本看不出那曾是帮助人类渡过河流的筏子。

也许,最早的筏子只保留在汉字里。

《诗经·汉广》说:

南有乔木,不可休息。

汉有游女,不可求思。

汉之广矣,不可泳思。

江之永矣,不可方思。

歌者说:南方有高大的树木,我无法在树下休息;汉水彼岸有美丽的游女,我无法向她说出自己的爱慕;汉水这样宽广啊,我无法游过去啊;汉水滔滔流入长江,道路是那样悠长啊,我无法用筏子抵达。

古人正确地把诗句中的“方”解释为“筏子”,但是他们不知道为什么“方”字怎么可以理解为筏子。

在甲骨文和金文最标准的写法中,方字写作“

图片发自简书App

”,它有两个符号组成,一个是“刀”,另一个是表示束缚捆绑的符号,出现在“束”、“牵”、“帝”等汉字中。两个汉字部件简洁地与出了筏子制作的主要工具和方法:用刀砍伐竹木,用绳子把它们方方正正地扎在一起——方方正正的“方”,也正是从筏子的形状中引伸而来。

因为“方”字主要用作了方方正正的意思,原来表示筏子的意思,后人用几个字来替代:“筏”和“泭”。《尔雅》说:“庶人乘泭。”意思是普通老百姓用筏子作交通工具,这正好说明了它的简易与便捷。

那么“舫”呢?它是不是添了舟旁,来表示木筏的本意呢?从使用的情况来看,它可能指的是方形的船或并行的两船,已经不再是筏子的意思了。

《诗经·谷风》中还说:“就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。”

意思是说:要过浅水,直接游泳就过去了;要过深水,得用筏子和船渡过去。

看来,方是渡河工具,又与舟并不一样,这在《诗经》时代是非常明确的。

只是我们难免会想,既然方就是渡河的木筏,《汉广》的歌者为什么要说“江之永矣,不可方思”呢?如果“方”不能,什么能呢?

这就需要解开另一个汉字“旁”的密码了。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,324评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,356评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,328评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,147评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,160评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,115评论 1 296
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,025评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,867评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,307评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,528评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,688评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,409评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,001评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,657评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,811评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,685评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,573评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容