那些我们童年时读过的诗歌(四)

  《那些年我们童年时读过的诗歌》第四期,笔者给大家带来的又是诗仙李白的一首诗。

  为什么说又?有印象的读者应该记得,在之前笔者已经给大家带来了他的《古朗月行》,而今天给大家带来的这首诗,笔者相信99.9%的中国人应该都知道它。

  铺垫到这里,想必大家应该猜出来了。没错,今天笔者给大家带来的就是——《静夜思》。

  不过,笔者想说的是,90%的中国人读的《静夜思》都是错的。

  这时应该有人不以为然,认为是读者在哗众取宠,下面笔者就给大家介绍《静夜思》的前世今生。



                      静夜思

                          (唐 李白)

                床前明月光,

                疑是地上霜。

                举头望明月,

                低头思故乡。

图片发自简书App

  笔者给大家带来的是当前各种出版物(包括小学语文教材)上的《静夜思》,这也是目前受众最广的版本,出自清代的《唐诗三百首》。

  而更早的宋代版本,载于宋蜀刻本《李太白文集》(卷六),原诗是:

        床前看月光,疑是地上霜。

        举头望山月,低头思故乡。

  与此相印证的是日文版本的《静夜思》:“牀前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡”。

  日版与宋蜀刻本“牀”通“床”字不同之外,一模一样,说明这个版本的《静夜思》更加接近李白的原版 。


  清版《静夜思》vs宋蜀刻本

  这两个版本的《静夜思》其实各有千秋,比如清版《静夜思》中“床前明月光。”比宋蜀刻本中的“床前看月光。”更加优美,不过与此同时却又与下文中“举头望明月”中的“明月”一词重复,有点画蛇添足之意。

  而宋蜀刻本中的逻辑更加通顺,不像清版中出现的“床前明月光,疑是地上霜”这种逻辑错误,而“举头望山月”比之“举头望明月”更加具有诗意。


  说了这么多,哪个版本的《静夜思》更好,大家心里应该自有定论。

  最后笔者想跟大家说的是,这两个版本的《静夜思》虽然描述不尽相同,但是它们所共同要传达的那份浓浓思乡之情,穿越千百年的时光,仍能使远在异乡的游子读之泪下湿襟,这大概就是诗歌的魅力吧!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 唐诗三百首详解(一 行宫 唐代:元稹(yuán zhěn) 寥落古行宫,宫花寂寞红。 白头宫女在,闲坐说玄宗。 译...
    汉唐雄风阅读 11,691评论 4 29
  • 文 | 谢小楼 01 李白的《静夜思》,我都能张口即诵,如果说我们只能记得住一首古诗了,那也一定会是这首《静夜思》...
    谢小楼阅读 4,746评论 0 2
  • 9月2日·上海梅赛德斯奔驰文化中心·范范演唱会 1.天涯歌女 记得初识范范是在(鲁豫有约),那时候的她一袭长裙,白...
    夕颜夕语阅读 3,328评论 0 3
  • 当我到关注劳累的自己时,我庆祝。当我离开依靠,自己行走时,我庆祝。当我自由自在享受大自然时,我庆祝。当我孤注一掷,...
    echodana阅读 721评论 0 0
  • 从个人的角度来看: 今天我的心情怎么样: 心情不错,完成了好几件事 印象深刻的事情: 买的小红书到啦 中午和妈妈打...
    baiying阅读 903评论 3 1