2020-05-10-翻译利器——CopyTranslator

前言

想做一个系列,介绍一下自己目前学习科研过程中所用的一些软件,这些软件在自己的工作流中起到了至关重要的作用,每一个都不可或缺,可能一些同学和我有着同样的痛点,希望我的介绍可以解决一二,大家互相介绍,使我们的学习科研效率提高。

CopyTranslator

本期给大家介绍的软件是CopyTranslator,是一款翻译软件。

我们做科研的过程中要阅读大量的英文或其他外文pdf文献,而直接阅读外文可能对于我和很多同学们都有障碍,遇到了某些不认识的句子总是要翻译一下,我想,大部分的同学们可能会用google翻译或其他翻译的网页版,但pdf文献有一个明显的缺点,即每一行后面都会存在一个换行符,如果想翻译整段文字,需要将每行的换行删去,这样就非常降低工作效率。

如图所示是我们要复制一段pdf文字到Google翻译网页版中的效果。

pdf原文
网页版google翻译效果

发现了么,虽然看起来是成段的,但都是针对每一行的文字进行的翻译工作,那么能否自动将每一行的换行符去掉呢?这就是这次介绍的CopyTranslator软件最厉害的部分。

废话少说,先看东西。

copytranslaotr翻译效果

我们可以看到,同样的一段文字,只有一行出现了识别问题,其他的换行符都被去掉了,取而代之的是完整的文字翻译。

据我观察,它的分段逻辑是,若某一行的最后是句号,那么认为这是一段的最后,那么下面开始的行就是新的一段,软件就不会去掉换行符。这样即使分段错误也能保证翻译的每句话都是完整的。

这款软件支持的翻译引擎如图所示,基本涵盖了主流翻译引擎,一定有你喜欢的那一款。

翻译引擎

同时这款软件还可以实现一些复杂操作,开关界面如图所示。

开关界面

比如“监听剪贴板”,我们ctrl+C后,自动进行翻译,若打开“自动复制”,可以将翻译结果自动复制到剪贴板,实现复制一种语言文字,自动粘贴另外一种语言文字的效果,特别棒。

若遇到一段文字分两页,但无法一起阔选怎么办?

一段文字分两页

打开“增量复制”即可。

更多功能同学们可以自主探索,最厉害自动去换行符功能已经介绍完了,其他都是锦上添花。

https://copytranslator.github.io/

自己去官网下载探索吧。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,163评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,301评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,089评论 0 352
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,093评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,110评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,079评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,005评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,840评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,278评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,497评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,667评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,394评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,980评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,628评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,649评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,548评论 2 352