中英双语阅读精句分享 Day 1

1.If you want to gather honey, don’t kick over the beehive ['bi:haɪv].

  如欲采蜜,勿蹴蜂房。

2.For “the great aim of education,”said Herbert Spencer,“is not knowledge but action.”

  原因正如赫伯特·斯宾塞所说的:“教育的最大目的,不是寻求知识,而是实际的行动。”

笔记:这就是我经常对学生强调“学以致用”的原因。

3.Don’t complain about the snow on your neighbor’s roof when your own doorstep is unclean.

  各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜。

笔记:这句中文高频句在外文著作中被引用,值得一背!

4.There is only one way under high heaven to get anybody to do anything. Did you ever stop to think of that? Yes, just one way. And that is by making the other person want to do it.

  天底下就只有一个办法,能够让任何一个人去做任何一件事。你是否曾静下心来思考过这个办法呢?是的,只有一个办法,那就是使这个人自己想要做这件事。

笔记:这句话让笔者想到了之前积累的另一句——If you are determined to learn, no one can stop you.

5.Remember that a person’s name is to that person the sweetest and most important sound in any language.

  请记住:一个人的名字对那个人来说是所有语言中最甜蜜、最重要的声音。

6.If you are wrong, admit it quickly and emphatically[ɪm'fætɪklɪ]. Remember the old proverb, “by fighting you never get enough, but by yielding, you get more than you expected.”

  如果是你自己错了,越早承认越好,并且强调是你错了。请记住有句老话:“越争得到的越少,越让得到的越多,会比想象的还多。”

笔记:这强调的也是一种“舍得”,so less is more.

7.Make the other person feel important-- and do it sincerely.

  使别人感觉到自己很重要——并且真诚地这样做。

8.William James said:“The deepest principle in human nature is the craving to be appreciated.”He didn’t speak,mind you, of the “wish” or the “desire” or the “longing” to be appreciated. He said the “craving” to be appreciated.

  威廉·詹姆斯也曾说过:“人类天性中最深层的本质就是渴望受到别人的赞扬。”他并没有使用“愿望”、“欲望”甚至“热望”等词语来表述,而是说了“渴望”受到别人的赞扬。

笔记:这句莫名适合做词义辨析,哈哈!

_______________________________________

写在文后:上述语句为April今天的读书笔记摘录,与大家分享^^

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,530评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,403评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,120评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,770评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,758评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,649评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,021评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,675评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,931评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,751评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,410评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,004评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,969评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,042评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,493评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容