第四单元 课文填空

第一篇

How to read a poem

(诗歌) is a (混合、结合) of “sound” and “sense”. More than any other type of (文学), it (通常) (说明,表明) a deeper meaning beyond the words on the page. So,how to (揭示) this (隐藏的) (方面,维度)?

First, follow your ears. While you may ask “What does it mean?” as you begin reading a poem, it is better to ask “How does it sound?” (即使) its true meaning appears to be beyond your (理解), you can always say something about how the poem sounds when you read it aloud.Do you(察觉;发现) a rhythm? Are there any (重复的) words, rhymes or other (特殊的,特别的)(效果)? All of these are good qualities(特色、特征) to (注意), and they may lead you to a better understanding of the poem (最终).Read these lines to feel how they sound.

Sweet and low, sweet and low,

Wind of the western sea,

Low low, (呼吸) and blow.

Wind of the western sea!

Over the rolling waters go,

Come from the dying moon, and blow.

Blow him again to me;

While my little one, while my pretty one, sleeps.

(From "Sweet and Low"by Alfred Tenryson)

Second, (靠近;处理) the poem as if you were an(探险者) in an(不熟悉的)(风景).Ask some(基本问题) about the poem.Who is talking? Who is being talked to?What is being(描述)? Is there a sense of place? Are there other people or(物体) there? As you(探索) the poem, you will begin to see(图像) in your mind.

What're those images, and what(发生) when they are(被放在一起)?

This combination  is often(复杂的) or even(相互矛盾的,对立的). As you slowly explore your(周围环境), you will start to(挖掘)(线索) that give you a greater understanding of the poem. Read these lines, (注意) the image of the(被关在笼中的) bird and try to find out what it means.

The caged bird sings

with a fearful trill

of things unknown

but longed for still

and his tune is heard

on the(遥远的) hill

for the caged bird

sings of(自由).

(From Caged Bird" by Maya Angelou)

Third, if you are still(艰难地进行,吃力地进行) to (解释,诠释) the meaning of a poem even with much (十分小心的,极其仔细的)(努力), just have some(耐心). You cannot really understand a poem that you have only read once. Sometimes reading a poem can be a (一生的) job. So if you do not get it, set the poem aside and come back to it later. As an explorer,you will not reach your (目标) (立即地)—you need to go on a journey to a(偏远的,偏僻的) and unknown(目的地). This may seem difficult(起初),but when you finally make your great(发现. n),your(努力) will be(获得回报、奖励). Poems that are easy to understand are often less(有趣的) than those that(不断地) reveal deeper and(先前地)(未被意识到的,被忽略的) meanings. Read these lines and try to (找出) what they mean.

Whose woods these are I think I know.

His house is in the village though;

He will not see me stopping here

To watch his woods fill up with snow.

(From "Stopping by Woods on a Snowy Evening"by Robert Frost)

Finally, remember that you do not have to fully understand a poem to (欣赏) it. You might need to(抛弃) (逻辑思考) to discover its true(内心的) beauty. (只要)the journey of poetry reading makes you feel something or lets you(注意到,意识到) another level of meaning, it will have been(值得) your effort.

Poetry's combination of “sound" and “sense” makes you see the world in a new way and allows you to go beyond(正常的,平常的) reality for the(永恒的) beauty. Enjoy your journey in the world of poetry!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,496评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,407评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,632评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,180评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,198评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,165评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,052评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,910评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,324评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,542评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,711评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,424评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,017评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,668评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,823评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,722评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,611评论 2 353