自己写的文言文:《可悲》 附上翻译

《可悲》

        而今社会,奢靡之风盛行。钱道高德无上,权道举世无双,钱权相辅相成,方为人中天尊。

        天尊之位,方为钱权者可及,布衣者不可及也。布衣甚想:德无意,若德易钱,弃德甚以。

        言毕上述,吾俯身照镜,镜中呈一布衣,衣红,不知何血沾染。布衣叹:“悲中汪洋,吾遨其间,德界我亦弃呀!”周静,仿若皆同。

          环顾,汪洋之大,红水浓黏。天尊之灿,非吾可变,围人皆自溺。水之深,光无可照。海之底,不知何人骨。


第一段的德指道德和尊严,第二段的德指尊严

《可悲》白话翻译

如今的社会,奢侈浪费的风气很盛行。

追求金钱的路被奉为最高尚的道德,追求权力的路被捧成天下无双的正道,金钱和权力相互支撑、彼此成就,这样的人才能成为人间的“天尊”。

“天尊”这个位置,只有拥有金钱和权力的人才能达到,平民百姓是够不着的。

老百姓心里想:道德和尊严有什么意义?如果道德和尊严能换成钱,丢掉它又怎样?

说完上面这些话,我低下头照镜子——镜子里出现一个平民百姓,衣服是红的,不知道被什么血沾染了。

这个百姓叹息道:“悲哀像汪洋大海,我在里面自在地游着,尊严的边界,我也跨过去了呀!”

周围很安静,仿佛都认同我说的话。

环顾四周,汪洋那么大,红色的水又浓又黏。

天尊那金光灿灿的样子,不是我能够改变的,周围的人都在自己溺死自己。

水那么深,光都照不进去。

海底,不知道是谁的骨头。


未经作者允许不可转载

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 一年级《对韵歌》云对雨,雪对风。花对树,鸟对虫。山青对水秀,柳绿对桃红。《无题》一片两片三四片,五片六片七八片。九...
    412281阅读 258评论 1 7
  • 今天终于有空全面总结了一下我国古代那些很燃的文言文,请诸君朗诵欣赏: 当然像如下这些大家耳熟能详的: “大风起兮云...
    潇湘剑儿阅读 1,554评论 0 0
  • 题目: 宋史·萧燧传 萧燧字照邻,临江军人。燧生而颖异,幼能属文。绍兴十八年,擢进士高第。授平江府观察推官。时秦桧...
    Sao_Year阅读 7,174评论 0 1
  • """1.个性化消息: 将用户的姓名存到一个变量中,并向该用户显示一条消息。显示的消息应非常简单,如“Hello ...
    她即我命阅读 4,054评论 0 6
  • 1、expected an indented block 冒号后面是要写上一定的内容的(新手容易遗忘这一点); 缩...
    庵下桃花仙阅读 725评论 0 2

友情链接更多精彩内容