
莎士比亚出生在一个不把底层出身的天才作家太当回事的时代,所以没有人会在他死后专门将他的手迹,遗物整理保存,就像我们不会保留不知名的去世长辈没有经济价值的遗物一样。所以除了教堂,政府,法律部门存留的零碎文档外,找不到任何他的草稿,书信之类关乎他生活状态的文献。但要了解他的精神和思想并不难,他给世界留下了最丰富的资源,他的近四十部剧作和长诗,百余首十四行诗,只要去读,就能有你自己对他的理解。

至于所谓莎士比亚作品的作者另有其人的说法不是什么新鲜点子,十九世纪初就有各种阴谋论爱好者列举出所谓证据,这些站不住脚的臆想早被驳斥的体无完肤。那些真正热爱莎士比亚的人自然会搜寻各种资料和研究文献对比做出自己的判断。
我个人认为莎士比亚除了他的语言和洞察人心的天才之外,应该是个处事及其聪明的人,能够在国王和乞丐之间游走,社交广泛,讨人喜欢,有他的脾气,绝不会是个烂好人,但不会是个背信弃义小人,年轻时很有可能相貌俊美,爱财但不吝啬,热衷于混迹酒馆,喜欢讲荤段子,骂起人来没有对手........如果人真能够精神不灭,让我在八百亿魂魄里找到莎士比亚见他一面,也不枉永生之苦。
比较常被提到的反证就是莎士比亚孩子是文盲,他留下的签名字都很糟糕,遗嘱没提到过他的喜剧事业,而且他从来没用过莎士比亚的名字,签名的拼写都稍有不同。
但是这也只能证明他或许不是莎翁故居住的那个人,并不能证明他是某个贵族。实际上凡是被提出是莎翁真身的著名人物,都很容易被证伪。
莎士比亚至少活到了1614年以后,因为这之前的时事剧本里提到了,这样就能排除不少死得早的。
莎士比亚一定是业内人士,他对剧场的经营运作非常熟悉,很多角色安排都是符合当时剧场特色的(比如一人分饰多角,必须要留出换衣服的时间),有的剧本是针对特定演员定做的,老版剧本不是写角色名,而是直接写演员名字。这都符合现在这位莎士比亚的身份。而像培根,伊丽莎白女王这类身居高位的人,不太可能搀和到这些事里去。
莎士比亚四大悲剧:麦克白讲的是一个好人受到野心驱使,然而他本身的奸恶当不起这样大的野心,最后受到所犯罪业反噬,落得身首异处的下场的故事。
李尔王讲的是一个暮年老人头脑昏昧,首先是抛弃了自己立身的根本,又把好的当作坏的,坏的当作好的,最后全家殒命的故事。

奥瑟罗讲的是一个拥有强烈自我的人被谎言操纵,在迷乱的情志中陷入疯狂,杀死挚爱知道真相后又痛愧自刎的惨剧。
哈姆莱特讲的是一个人遭到背叛,否定人生的意义,在反思的路上进去了否定之否定的虚空境地,丧失复仇的行动力,最后高贵的灵魂却死于毒剑之下的悲剧。

莎士比亚剧作中的美句:
1. What’s in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet.名字代表什么?我们所称的玫瑰换个名字还是一样芳香。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》
2. To be or not to be,that’s a question.生存还是毁灭,这是一个问题
——莎士比亚《哈姆雷特》
3. No man or woman is worth is worth your tears,and the one who is,won’t make you cry.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。——莎士比亚
4. A sad thing in life is when you meet someone who means a lot to you only to find out in the end that it was never meant to be and you just have to let go.生命中令人悲伤的一件事是你遇到了一个对你来说很重要的人,但却最终发现你们有缘无份,因此你不得不放手。
——莎士比亚
5. Don’t argue with the people of strong determination, because they may change the fact! 别和意志坚定的人争辩,因为他们可以改变事实。
——莎士比亚
6. Uneasy lies the head that wears a crown. 为王者无安宁。
——莎士比亚《亨利四世》
7. Give every man thy ear, but few thy voice; take each man’s censure,but reserve thy judgment.
凡事需多听但少言;聆听他人之意见,但保留自己之判断。
——莎士比亚《哈姆雷特》
8. Do not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect.不要只因一次失败,就放弃你原来决心想到达的目的。
——莎士比亚
