注:
译文参考自《隐藏的论语》。
解读是个人暂时的浅见。
这几章主要是讲管理者要能统筹全局。
2.12
【原文】
子曰:“君子不器。”
【译文】
孔子说:“君子不会将自己定型(成某一方面的人才)。”
【解读】
在从政中,管理者需要纵观大局。所以不能够把自己定型为某方面的专才,当然可以有特长,但不能只是特长。
2.13
【原文】
子贡问君子。子曰:“先行其言,而后从之。”
【译文】
子贡问什么是君子。孔子说:“事事做在前,说在后,从而能带动其他人。”
【解读】
所以管理者之所以是管理者,是因为他能做到自己所说的,而且也能够带动其他人跟随着他。
2.14
【原文】
子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
【译文】
孔子说:“君子考虑问题一视同仁,顾全大局。小人却喜欢凭自己的主观或一己之私而分别计较、厚此薄彼,不能做到一视同仁。”
【解读】
这一章的重心是说君子能够全面考虑,而小人则只能考虑自身的利益而无法统观全局。
2.15
【原文】
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
【译文】
孔子说:“学习而不思考,会不切实际。一味思考,不通过学习来充实自己,会非常危险。”
【解读】
所以管理者不能够只去学习并不思考,或者只去思考不学习。一定是理论和实践相结合。
2.16
【原文】
子曰:“攻乎异端,斯害也已!”
【译文】
孔子说:“凡事从不同的方面多加攻考,危害就可以消除了!”
【解读】
面对问题的时候,多从一些角度去思考,这样这种问题就有可能被消除了。