律师见客户时会遇到什么乌龙的事情

今天来了两个客户咨询法律问题,两个人都说着有些生硬的普通话。

在咨询过程中,一个人说他是在日本长大,中文不大好。另一个人说他平常说韩语比较多,所以中文不大好。我们就理所当然的把他们当成外国人了。聊天时我们把语速放慢,尽量用最标准的普通话来沟通案件。聊天聊到最后,我们建议说,外国人对中国人的起诉需要去他们所在国做公证认证,然后才能起诉。

结果两个人都说,我们是中国人,只是在外国长大,我们就是北方人。这也太尴尬了,好吧,我实在没听出一点北方味道来。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容