"面子"那些事儿

没面子 = 丢脸

没面子不是No face

是So embarrassed

She felt so embarrassed.

她觉得很窘迫,没面子

给面子 = 尊重

给面子Give face

是Show respect 

Please show your respect to the old man.

对老年人保持尊重

I insist... 

I insist on paying for dinner since you paid 

last time.

上次就是你付的,这次给个面子,我来付晚餐

挽回面子 = 赎回,履行

挽回面子不是Saved face

是Redeemed

By getting the work done on time he redeemed himself.

他按时完成这项工作,履行了承诺

有面子 = 被尊重

有面子不是Gain face

是Gain respect

It is up to you to gain her respect.

要得到她的尊重全看你自己

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容