补遗卷十(二三) 【原书补遗卷十·五四】
小秋妹婿张卓堂士淮,弱冠,以瘵疾亡。弥留时,执小秋手曰:“子能代理吾诗稿,择数句刻入随园先生《诗话》中,吾虽死犹生也。”余怜其志而哀其命,选其《春雨》云:“雨声淋沥响空庭,酿就轻寒洗尽春。一夜听来眠不得,那禁愁煞惜花人。”《病中》云:“病真空蓄三年艾,梦醒忙温一卷书。”“夜深还累妻煎药,仆懒翻劳客请医。”小秋哭之云:“心高徒陨命,身死不忘名。”小秋妹佩秋润兰亦能诗,赠小秋云;“梅能傲雪香能永,枫不经霜色不红。”哭夫云:“身在众中嫌赘物,心期地下伴亡人。”果不一年,亦以疾亡。
张士淮,字卓堂。清代人。(资料缺)
瘵疾(zhài jí)。瘵:病,多指痨病疫病。唐·沉佺期《被弹》诗:“是时盛夏中,暵赫多瘵疾。”
严润兰,字佩秋。清代人。(资料缺)。
赘物,汉语词语。意思是多余无用的东西。明·夏允彝《幸存录·门户杂志》:“及温(温体仁)攻去文震孟,颇引钱(钱士升)为证,钱亦有助温语;及温所欲进者已进,温所欲退者已退,而视钱为赘物也。”
本人翻译:
(略)
真老实人言:
此条诗话为《随园诗话》的最后一条。记载了张士淮、严润兰夫妇的诗文。一为病中所吟,一为哭夫而诵。不想,竟一年之内,相继而殁。病中语已痛,亡后诗更哀。《诗话》一书的结尾竟是如此,也是出乎我们的预料。不过,袁枚在此还是揭示了诗歌传播的规律之一,就是诗人的实际境遇会渲染诗歌的感情色彩,增强对读者的感染力,提高诗词的传播度。不过,我建议大家还是多写一些洞房花烛、金榜题名的吉祥诗词,并以实际境遇来证明梦想成真!
《硬读<随园诗话>》系列文章,写到今天就算结束了。连续日更了600多天,也算是对自己学习毅力的一个检验,证明了自己能够有始有终地认真读一本书。感谢读者们陪伴我一起走过这段历程。我不是一个学者,我只是一个知识的搬运工。这个系列文章,我自己没有贡献多少真知灼见,但在注释资料的收集上,还是比较全面系统的,能够保证你读懂读通。我以为,这就是这个系列文章的价值所在。