这两天在读余华的作品《活着》,在拿到这本书,看到名字就想这一定是讲某个时代悲情的故事。讲的肯定是主人公如何艰难的一生。
打开书就是一惊。作者余华竟然写了五种语言的自序。他的这个故事有那么好吗?五种语言可是要面对五种国家,五种不同的民族。他的这本书完全畅销全世界。难道苦难也是相通的?
刚读了一半,主人公富贵赌博输光家里一百亩地后,由地主变成了佃户,由老宅搬到草房,父亲被活活气死,老婆被岳父接走。为了养活女儿和老母亲,从此开始下地干农活。
读着读着,忽然回忆起,这本书后来被拍成电视剧了。不知道是哪一年,但悲情的富贵我是清晰的记得。当时还被富贵的命运影响了好长一段时间。心想现实再也没有比这个人的命运再苦了。
想到这里我又从新去读作者在写英文版的自序时,有提到美国的一首民歌《老黑奴》,歌中那位老黑奴经历了一生的苦难,家人都先他而去,而他依然友好地对待这个世界,没有一句抱怨的话。
我突然明白为什么余华的这本书,能畅销全世界。就像作者说的,老黑奴和福贵,这是两个截然不同的人。他们生活在不同的国家,经历着不同的时代,属于不同的民族和不同的文化,有着不同的肤色和不同的嗜好,然而有时候他们就像是同一个人。
这是因为所有的不同都无法抵挡一个基本的共同之处,人的共同之处。
人的体验和欲望还有想象和理解,会取消所有的不同的界限,会让一个人从他人的经历里感受到自己的命运,就像是在不同的镜子里看到的都是自己的形象。
越看感触越深,今天就写到这里,抓紧去追读。希望明天可以有更深的收获。