有什么是适合一成不变的吗?也就是说,“一成不变”这个词有在某种情况下是适用的,是为褒义词吗?
我突然陷入了这个思考。
然而,想了很久,怎么也想不出来,反而是越想越发现“一成不变”的可怕。
如果原本是还过得去,那么一成不变或许也还差不了哪里去。
可如果原本就是还达不到水准,那么选择了一成不变可就是意味着可怕的静止,然后倒退,最后被抛弃。
想着想着,我犹如猛地弹起来,然后动起来,该干嘛就赶紧干嘛。
《摩登家庭》第一季第十四集
地道英语原来这样说

get cold feet:临阵畏缩,害怕起来

Thanks for the heads-up:谢谢你的提醒

Got off easy:太不淡定了

Be jealous of someone:嫉妒某人

Same as ever:老样子

It's no big deal:这也没什么

kind of:差不多

Hang on:稍等

She's every woman:可形容“她是个普通的女人”

There we go:好了
学后小结
我希望自己永远在走动,即使老了,步履蹒跚,也可以慢慢走。
我不希望在某个场合,他人问起我情况,我以一副Same as ever的心态告诉他:Same as ever。
哪怕每天一点点的小进步,也是我人生中的重要一部分。
我提醒着自己这样做,然后夜深了慢慢享受这种喜悦。
学习汇总:看剧学地道英语 | 目录