L5-U1-P1-1 Listening : Jessica’s Class Reunion 1
杰西卡的同学聚会 1
Jessica is 35 years old.
杰西卡35岁了。
She graduated from middle school 20 years ago.
她20年前从中学毕业。
This year her middle school class had its 20-year class reunion.
今年,她的中学班级举行了毕业20周年的同学聚会。
All of her classmates and teachers were invited to attend.
她所有的同学和老师都被邀请参加。
It was going to be at a hotel near where their school used to be.
聚会将在他们学校曾经所在位置附近的一家酒店举行。
Like many other buildings, the school had been torn down.
和许多其他建筑一样,那所学校已经被拆除了。
It had been replaced by some apartment buildings.
它已经被一些公寓楼所取代。
It was going to be at a hotel near where their school used to be.
聚会将在他们学校曾经所在位置附近的一家酒店举行。
At first she wasn't sure if she could go to the reunion.
起初,她不确定自己是否能去参加这次同学聚会。
One reason was that there wasn't anyone in particular that she wanted to see.
一个原因是没有什么特别想见的人。
Another reason was that she was very busy.
另一个原因是她非常忙。
She was a working mother, with a boy 8 years old and a husband who was rarely at home.
她是一位职业母亲,有一个8岁的儿子,而她的丈夫很少在家。
Going to the reunion meant that she would have to arrange for someone to take care of things while she was away.
去参加同学聚会意味着她得安排人在她不在的时候照顾家里的事情。
That wouldn't be easy.
那可不容易。
She didn't want to take her boy with her, and her husband wouldn't take time off from work.
她不想带着她的儿子一起去,而且她的丈夫也不会从工作中抽出时间来。
Going to the reunion meant that she would have to arrange for someone to take care of things while she was away.
去参加同学聚会意味着她得安排人在她不在的时候照顾家里的事情。
Then she got a message from Sharon, one of her old classmates.
然后她收到了她的一位老同学莎伦的消息。
Sharon was contacting people from their class and urging everyone to come.
莎伦正在联系他们班上的同学,并催促大家都来参加。
In their school days, Sharon was class monitor, and now she was helping to organize the reunion.
在他们上学的时候,莎伦是班长,现在她在帮忙组织这次同学聚会。
She was helping to organize the reunion.
在他们上学的时候,莎伦是班长,现在她在帮忙组织这次同学聚会。
Sharon was urging everyone to come to the reunion.
莎伦在催促大家都来参加同学聚会。
They exchanged messages, and Jessica said she couldn't make it.
她们互相发了消息,杰西卡说她去不了。
Then Sharon gave her a call and they talked for almost an hour.
然后莎伦给她打了个电话,她们聊了将近一个小时。
Sharon really wanted her to come, and so did a couple of Jessica's old friends.
莎伦真的希望她能来,杰西卡的几个老朋友也是如此。
They were all wondering how she was doing.
他们都想知道她过得怎么样。
None of them had seen or heard from her since graduation.
自从毕业以来,他们都没有见过她,也没有她的消息。
They were especially curious since she hadn't gone to their first reunion 10 years before.
因为她10年前没有参加他们的第一次同学聚会,所以他们尤其感到好奇。
None of them had seen or heard from her since graduation.
自从毕业以来,他们都没有见过她,也没有她的消息。
It had been replaced by some apartment buildings.
它已经被一些公寓楼所取代。
Another reason was that she was very busy.
另一个原因是她非常忙。
All of her classmates and teachers were invited to attend.
她所有的同学和老师都被邀请参加。
L5-U1-P1-2 Listening : Jessica’s Class Reunion 2
杰西卡的同学聚会 1
Jessica decided to arrange things so that she could go.
杰西卡决定安排好各项事宜,以便她能够去参加(同学聚会)。
Her husband finally agreed to take care of things while she was away.
她丈夫最终同意在她不在的时候处理家里的事情。
He agreed to do it because her mother had offered to come and stay for a while so Jessica could attend the reunion.
他同意这么做是因为她的母亲主动提出过来住一段时间,这样杰西卡就能去参加同学聚会了。
Since he and her mother didn't get along, he decided to change his schedule and work from home for a few days.
由于他和她母亲相处不来,他决定改变自己的日程安排,在家工作几天。
He really didn't want her mother to come, though he didn't say so.
他其实真的不想让她母亲来,尽管他没有明说。
Her husband didn't want her mother to come? -They don't get along.
她丈夫不想让她母亲来吗?——他们相处不来。
Once she got to the reunion, she was shocked.
她一到达同学聚会的地方,就感到很震惊。
Everyone had aged so much, and many were out of shape.
每个人都老了很多,而且很多人都身材走样了。
Some who used to be good-looking had lost their looks completely and others looked much better than before.
一些以前长相好看的人完全失去了他们的美貌,而另一些人则看起来比以前好多了。
It was strange how time had changed people in such different ways.
时间以如此不同的方式改变了人们,这真的很奇怪。
Anyway, she decided that since she was there, she would try to enjoy it.
不管怎样,她决定既然已经到了这里,她就会试着去享受这次聚会。
What happen to some who used to be good-looking?- They had lost their looks completely.
一些以前长相好看的人发生了什么事?——他们完全失去了他们的美貌。
Anyway, she decided that since she was there, she would try to enjoy it.
不管怎样,她决定既然已经到了这里,她就会试着去享受这次聚会。
Once she got to the reunion, she was shocked.
她一到达同学聚会的地方,就感到很震惊。
Everyone had aged so much, and many were out of shape.
每个人都老了很多,而且很多人都身材走样了。
They had lost their looks completely.
他们完全失去了他们的美貌。
L5-U1-P1-3 Vocabulary : Actions and Change 行动与改变
To replace something means to put something else in its place.
替换某物意味着把别的东西放在它原来的位置上。
When something gets old and begins to break down, it may need to be replaced.
当某样东西用旧了并且开始损坏时,它可能就需要被替换掉。
When a person leaves a company, the person may need to be replaced by someone else.
当一个人离开一家公司时,这个人可能需要由其他人来接替。
The person who replaces someone is the person's replacement.
取代某人的那个人就是那个人的替代者。
To tear something down means to break it apart.
拆除某物意味着把它拆分开来。
To tear a person down means to hurt them by saying negative things about them.
诋毁一个人意味着通过说关于他们的负面的话来伤害他们。
It may take a long time to tear down a big building.
拆除一座大型建筑物可能需要花费很长时间。
When the old school building was torn down, it was replaced by a hotel.
当那座旧的教学楼被拆除后,它被一家酒店所取代。
To construct something means to build it or put it together.
建造某物意味着修建它或者把它组装起来。
Large construction projects include buildings, bridges, and organizations.
大型建筑项目包括建筑物、桥梁以及组织机构。
The opposite of "constructive" is "destructive".
“建设性的”的反义词是“破坏性的”。
The earthquake destroyed several buildings and left many people without homes.
地震摧毁了几座建筑物,使许多人无家可归。
To organize something means to arrange things in an orderly, logical way.
组织某件事情意味着以一种有序、合乎逻辑的方式来安排事物。
An organization is something that has a logical structure, such as a well-managed company.
一个组织是具有合理逻辑结构的事物,比如一家管理良好的公司。
Some people are poorly organized, so they have a hard time finding things.
有些人做事缺乏条理,所以他们很难找到东西。
When things are not arranged well, you need to organize.
当东西摆放得不好时,你就需要整理一下。
They are too disorganized to get anything done on time.
他们太缺乏条理了,以至于无法按时完成任何事情。
An event or party can be well organized, poorly organized or completely disorganized.
一场活动或聚会可能组织得很好,可能组织得很差,或者完全没有组织性。
To support something such as an idea is to help or add strength to it.
支持某个事物,比如一个想法,意味着帮助它或者增强它的影响力。
The opposite of "support" is "to undermine or weaken".
“支持”的反义词是“破坏或削弱”。
To work against someone means to undermine them, or make them less effective.
与某人作对意味着破坏他们,或者使他们的效率降低。
If you support someone, it means you are trying to help them succeed.
如果你支持某个人,那就意味着你在努力帮助他们取得成功。
To tear something down means to break it apart.
拆除某物意味着把它拆分开来。
Some people are poorly organized, so they have a hard time finding things.
有些人做事缺乏条理,所以他们很难找到东西。
The opposite of "construct" is "tear down" .
“建设性的”的反义词是“破坏性的”。
L5-U1-P1-4 Vocabulary : Types of Information
信息的类型
Public information is available to anyone who wants to know it.
公开信息是任何想了解它的人都可以获取到的信息。
If a store is open to the public, it means anyone can come in.
如果一家商店对公众开放,那就意味着任何人都可以进去。
A public company makes its shares available for purchase by any investor.
一家上市公司会让其股票可供任何投资者购买。
Anyone can invest in a public company by buying its shares.
任何人都可以通过购买一家上市公司的股票来对其进行投资。
Many people make money by investing in public companies.
许多人通过投资上市公司来赚钱。
Private information is not open to everyone, but is only available to trusted friends or family.
私人信息并非对所有人开放,而只对值得信赖的朋友或家人开放。
Information about one's secret hopes and dreams is usually private.
关于一个人隐秘的希望和梦想的信息通常属于私人信息。
You had better keep information about your passwords private or you may lose a lot.
你最好对自己的密码信息保密,否则你可能会遭受很大损失。
The password to your bank account is private information.
你银行账户的密码是私人信息。
Most people keep their personal information private.
大多数人会对自己的个人信息保密。
Confidential information is secret information.
机密信息就是秘密信息。
Confidential information is not supposed to be shared with others.
机密信息不应该与他人分享。
The details of a secret design or how a company makes decisions are often confidential.
一项秘密设计的细节或者一家公司做决策的方式通常属于机密信息。
Revealing confidential information may be illegal.
泄露机密信息可能是违法的。
Gossip is information that is often exchanged because it's exciting or fun, even though it may not be true.
流言蜚语是一种常常被人们相互传播的信息,因为它令人兴奋或有趣,尽管它可能并不真实。
Office gossip is often entertaining, but it can also be damaging.
办公室里的流言蜚语往往很有趣,但它也可能具有破坏性。
When people gossip, they may hurt someone by spreading false or embarrassing information.
当人们传播流言蜚语时,他们可能会通过散布虚假或令人尴尬的信息来伤害某人。
People who gossip often enjoy embarrassing or hurting other people.
爱传流言蜚语的人常常乐于让别人难堪或伤害别人。
Gossip may hurt or embarrass the person being gossiped about.
流言蜚语可能会伤害或让被议论的人感到难堪。
Opinions are what people think or feel about something as opposed to factual information.
观点是人们对于某事物的想法或感受,与事实性信息不同。
Factual information is based on facts or evidence, but opinions are what people think or feel.
事实性信息是基于事实或证据的,而观点则是人们的想法或感受。
Opinions often differ, and when they do people may argue .
观点常常存在分歧,一旦出现分歧,人们可能就会争论。
Information about one's secret hopes and dreams is usually private.
关于一个人隐秘的希望和梦想的信息通常属于私人信息。
Gossip is information that is often exchanged because it's exciting or fun, even though it may not be true.
流言蜚语是一种常常被人们相互传播的信息,因为它令人兴奋或有趣,尽管它可能并不真实。
Public information is available to anyone who wants to know it.
公开信息是任何想了解它的人都可以获取到的信息。
Confidential information is not supposed to be shared with others.
机密信息不应该与他人分享。
L5-U1-P1-5 Dialogue : A Customer Complaint 客户投诉
M: Is this the Ace service center?
男:这里是王牌服务中心吗?
W: Yes, it is sir. May I help you?
女:是的,先生。我能为您效劳吗?
M: Yes, I'm calling to complain about your service.
男:是的,我打电话来是要投诉你们的服务。
W: Certainly sir, I'm sorry to hear that. Let me see if there's something I can do to help you. Please tell me what happened.
女:当然可以,先生。很抱歉听到这个消息。让我看看我能为您做些什么来帮忙。请告诉我发生了什么事。
M: I ordered a new washing machine on your website. It was more than a week ago.
男:我在你们的网站上下单了一台新洗衣机。那是一个多星期前的事了。
W: Before you go on, may I have your order number, please?
女:在您继续说之前,能告诉我您的订单号吗?
M: Sure, it's abc1005.
男:当然,订单号是abc1005。
W: And may I have the last 4 digits of your social security number?
女:那能告诉我您社保号码的后四位吗?
M: I don't have a social security number. I'm an illegal alien.
男:我没有社保号码。我是个非法移民。
W: Very funny sir. OK, then what is your first pet's name?
女:真有意思,先生。好吧,那您的第一只宠物叫什么名字?
M: Mr. Kitty.
男:基蒂先生。
W: OK, I see your all information. Now, what's the problem?
女:好的,我看到了您的所有信息。现在,问题是什么呢?
M: I ordered the washing machine and paid for it. Then I chose a delivery date from a set of choices. It was supposed to be delivered today, but it's still not here.
男:我下单买了这台洗衣机并且付了钱。然后我从一系列选项中选择了一个送货日期。它本应该今天送到的,但现在还没到。
W: Did anyone contact you?
女:有人联系过您吗?
M: No, I haven't received any messages.
男:没有,我没有收到任何消息。
W: I'm sorry to hear that sir.
女:很抱歉听到这个消息,先生。
Then I chose a delivery date from a set of choices.
然后我从一系列选项中选择了一个送货日期。
W: I see here that the washing machine you ordered hasn't arrived in our warehouse yet. It can't be delivered until next week.
女:我看到您订购的洗衣机还没有到达我们的仓库。它要到下周才能送货。
M: You don't even have it yet? Why haven't I been notified? I took time off from work to be at home today.
男:你们甚至还没有拿到货吗?为什么没人通知我?我今天特意请假在家等着。
I see here that the washing machine you ordered hasn't arrived in our warehouse yet.
我看到您订购的洗衣机还没有到达我们的仓库。
Why haven't I been notified?
为什么没人通知我?
W: You should have been notified by phone or email.
女:您应该已经通过电话或电子邮件收到通知了。
M: I wasn't. I haven't received any notification. This is very upsetting.
男:我没有收到。我没有收到任何通知。这太让人沮丧了。
W: I understand, sir. I'm really sorry for this.
女:我理解,先生。对此我真的很抱歉。
M: Being sorry isn't enough. I'm really upset. This is no way to do business.
男:光道歉是不够的。我真的很生气。这可不是做生意的方式。
W: Yes sir, I understand.
女:是的,先生,我明白。
You should have been notified, by phone or email.
您应该已经通过电话或电子邮件收到通知了。
I ordered the washing machine and paid for it.
我下单买了这台洗衣机并且付了钱。
I took time off from work to be at home today.
我今天特意请假在家等着。
Being sorry isn't enough.
光道歉是不够的。
W: I can send you a $50 gift coupon as a way to express our appreciation for your patience.
女:我可以给您寄一张50美元的礼品券,以此表达我们对您耐心的感谢。
M: I don't care about the money. I don't blame you of course, but I want you to know how disappointed that I am with Ace. I expected much better service.
男:我不在乎钱。当然我不怪你,但我想让你知道我对王牌公司有多失望。我原本期望能得到更好的服务。
I don't blame you of course, but I want you to know how disappointed that I am with Ace.
当然我不怪你,但我想让你知道我对王牌公司有多失望。
W: I'm really sorry sir. Is there anything else I can do for you?
女:我真的很抱歉,先生。还有什么我可以为您做的吗?
M: Yes, there is. I'd like to cancel the order and get a refund.
男:是的,有。我想取消订单并获得退款。
W: I'm sorry to hear that sir, but I understand. I'll see to it that you get your refund.
女:很遗憾听到这个消息,先生,但我理解。我会确保您能得到退款。
M: How long will it take before I get the refund?
男:我要多久才能收到退款呢?
W: You should see the credit on your next month's credit card billing statement.
女:您应该会在下个月的信用卡账单上看到这笔退款入账。
M: Thanks for your help.
男:谢谢你的帮助。
W: You're welcome sir, and once again, please accept my apologies.
女:不客气,先生,再次请接受我的道歉。
I'd like to cancel the order and get a refund.
我想取消订单并获得退款。
I don't care about the money.
我不在乎钱。
I'll see to it that you get your refund.
我会确保您能得到退款。