《荀子》卷2修身篇诗解2是是非非治气养心
题文诗:
以善先人,谓之教导,以善和人,谓之顺谐;
其以不善,先人谓谄,其以不善,和人谓谀.
是是谓明,非非谓智,非是谓昧,是非谓愚.
伤良曰谗,害良曰贼.是谓之是,非谓之非,
曰之正直.窃货曰盗,匿行曰诈,易言曰诞,
取舍无定,谓之无常,保利弃义,谓之至贼.
多闻曰博,少闻曰浅;多见曰娴,少见曰陋.
难进曰偍,易忘曰漏.少而理治,多而乱秏.
治气养心:血气刚强,柔以调和;知虑渐深,
一以易良;勇胆猛戾,辅以道顺;卑湿重迟,
贪图小利,亢以高志;齐给便利,节以动止;
狭隘褊小,廓以广大;庸众驽散,劫以师友;
怠慢僄弃,炤以祸灾;愚款端悫,合以礼乐,
通以思索.治气养心,莫径由礼,莫要得师,
莫神一好,好善真情,真情执一,执一至正,
气正神清,神清童心,童心真挚,真挚情至,
情至自神,至神自生.知礼明义,通情达理.【原文】 以善先人者谓之教,以善和〔1〕人者谓之顺;以不善先人者谓之谄,以不善和人者谓之谀。是是、非非〔2〕谓之知,非是、是非谓之愚。伤良曰谗〔3〕,害良曰贼。是谓是,非谓非曰直。窃货曰盗,匿行曰诈,易言〔4〕曰诞,趣舍〔5〕无定谓之无常,保利弃义谓之至贼。多闻曰博,少闻曰浅;多见曰闲〔6〕,少见曰陋。难进曰偍〔7〕,易忘曰漏。少而理曰治,多而乱曰秏〔8〕。【注解】〔1〕和:附和,响应。〔2〕是是、非非:意思是能辨别是非。是,正确的。非,错误的。这里的第一个"是"和"非"作动词用,表示肯定和否定的意思。〔3〕谗:用言语陷害人、攻击人。〔4〕易言:轻易说话,说话轻率。〔5〕趣舍:取舍。趣,通"取"。〔6〕闲:娴雅。〔7〕偍(tí):迟缓。〔8〕秏(mào):通"眊",昏乱。【译文】
用善引导人的是教诲,用善响应人的是和顺;用不善引导人的是谄佞,用不善附和人的是阿谀。能辨别正确的为正确、错误的为错误叫做明智,认正确的为错误、错误的为正确叫做愚昧。伤害好人叫做陷害,陷害好人叫做奸贼。坚持对的就是对的、错的就是错的是正直。偷东西的是盗贼,隐瞒自己行为的是欺诈,轻率乱言的是放诞。取舍没有定准的叫做无常,为了利益放弃道义的叫做至贼。多闻者为广博,少闻者为浅陋;多见者则娴雅,少见者则孤陋。进展艰难叫做迟缓,容易忘记叫做疏漏。遇事能举其要而有条理叫做治,多而杂乱叫做秏。
【原文】 治气养心之术:血气刚强,则柔之以调和〔1〕;知虑渐深,则一之以易良〔2〕;勇胆猛戾〔3〕,则辅之以道顺〔4〕;齐给便利〔5〕,则节之以动止;狭隘褊小〔6〕,则廓〔7〕之以广大;卑湿、重迟、贪利〔8〕,则抗〔9〕之以高志;庸众驽散,则劫〔10〕之以师友;怠慢僄弃〔11〕,则炤〔12〕之以祸灾;愚款端悫〔13〕,则合之以礼乐,通之以思索。凡治气养心之术,莫径由礼,莫要得师,莫神一〔14〕好。夫是之谓治气养心之术也。【注解】〔1〕调和:调试和平。〔2〕易良:平易温良。〔3〕猛戾:乖戾,乖张。〔4〕道顺:导训。道,引导。顺,通"训"。〔5〕齐给便利:都是快捷、不慎重的意思。〔6〕褊(biǎn)小:心胸狭小。〔7〕廓:开阔。〔8〕卑湿:志意卑下。重迟:迟缓。〔9〕抗:举。通“亢”,提高,激发〔10〕劫:夺去。指用师友去其旧性。引申为改造〔11〕僄(piào):轻薄。弃:自暴自弃。〔12〕炤:同"照",明显告之的意思。〔13〕愚款:单纯朴实。款,诚款。端悫(què):端正朴实。悫,朴实,谨慎。〔14〕一:并一不二。在荀子的思想中,"一"通常指专一好礼,认为专一好礼则可以通于神明,达到神化之境。
【译文】 调理性情、修养身心的办法是:血气刚强的人,就用心平气和来调和他;思虑过于深沉复杂的人,就用平易温良来和谐他;性情勇猛暴躁的人,就开导他,使其驯顺;行动快捷急遽的人,就用恰当的举止节制他;气量狭隘的人,就用开阔的思想扩大他;志向卑下、思想迟钝、贪图小利的人,就用高远的志向提升他;低劣平庸不成材的人,就用良师益友帮助他;懒散轻浮、自暴自弃的人,就用祸福之事来告诫他;过分朴实单纯的人,就用礼乐来润色他。大凡调理性情、修养身心,最直接的途径是按照礼去做,最关键的是得到好的老师,最能发生神妙作用的是专心致志。这就是调理性情、修养身心的办法了。