《诗经》桃之夭夭,灼灼其华

今日读到第三首《卷耳》、第四首《樛木》、第五首《螽斯》、第六首《桃夭》。

                                卷耳

采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘(zhì)彼周行(háng)。

陟(zhì)彼崔嵬(wéi),我马虺(huī)隤(tuí)。我姑酌彼金罍(léi),维以不永怀。陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕(sì)觥(gōng),维以不永伤。

陟彼砠(jū)矣,我马瘏(tú)矣。我仆痡(pū)矣,云何吁(xū)矣。

译文:

采了又采采卷耳,半天不满一小筐。我想念心上人啊,筐儿弃在大路旁。

攀那高高土石山,马儿足软神颓丧。暂且斟满金壶酒,慰我思念与忧伤。登上高高山脊梁,马儿腿软身苍黄。且先斟满大杯酒,忘却心中长悲伤。

艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁。仆人精疲力又竭,奈何愁苦聚心上!

苍耳

查找资料后发现卷耳就是今天的苍耳,俗称羊带来。苍耳的幼苗嫩叶是可以食用的,种子可以磨面,是古时常用食物。

对于这个东西我再熟悉不过了,幼时在乡村山野常常见到。不管是山坡上、草地里、小路旁,贫瘠地总能见到它的身影。当真是顽强的植物。但如今已经不怎么见它的食用价值,只当作田中野草罢了。

幼时并不太喜欢苍耳,因为只要你从它旁边经过,它的种子总是粘在衣服上,非常牢固。但它也偶尔带来欢乐,摘下一大把撒到小伙伴的身上,衣服上,头发上粘的紧紧的,被粘到的小伙伴急的团团转,其余的小伙伴们再一个一个给摘下来,那个时候的快乐很简单。

女子采苍耳采了半天筐都不满,只因为思念丈夫而心绪杂乱无法专心劳作。想到丈夫现在正在远行途中飘零无依,马因疲劳病了,仆人也疲困不能前行,希望丈夫暂且用酒来安慰他的愁苦思念。仿佛亲眼看见女子情深意切,亲眼看到男子疲惫忧愁与思念,彼此都爱的真切!

其实我们何尝不是如此,远离家乡在外飘零,但远方的家里总有浓浓的思念与深沉的牵挂,有远方的呼唤和等待,这是最真实的情感,也是最动人的情感。

                            樛木

南有樛(jiū)木,葛藟(lěi)累(léi)之。乐(lè)只君子,福履绥(suí)之。

南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。

南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。

译文:

南山有樛木,树根葛藤缠。快乐如君子,福报让人安。

樛树木下曲,青青藤葛掩。快乐如君子,福禄来扶持。

南山樛木高,藤葛来萦绕。快乐如君子,福禄成就之。

注:祝愿君子生活快乐,福禄无穷。

                              螽斯

螽(zhōng)斯羽,诜(shēn)诜兮。宜尔子孙,振(zhēn)振兮。

螽斯羽,薨(hōng)薨兮。宜尔子孙,绳(mǐn)绳兮。

螽斯羽,揖(jí)揖兮。宜尔子孙,蛰(zhé)蛰兮。

译文:

蝈蝈张翅膀,群集低飞翔。你的子孙多又多,家族正兴旺啊。

蝈蝈张翅膀,群飞嗡嗡响。你的子孙多又多,世代绵延长啊。

蝈蝈张翅膀,群聚挤满堂。你的子孙多又多,和睦好欢畅啊。

螽斯(蝈蝈)—多子

注:祝福他人子孙满堂,家族兴旺。

                                桃夭

桃之夭夭,灼(zhuó)灼其华(huā)。之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡(fén)其实。之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁(zhēn)蓁。之子于归。宜其家人。

古代新娘

译文:

晨光映照桃林,桃花妖冶明艳。姑娘今日出嫁,其家和顺平安。

桃林枝繁叶茂,果实又大又圆。姑娘今日出嫁,其家欢乐平安。

桃林晚霞斜照,其叶婆娑曼妙。姑娘今日出嫁,夫家充满欢笑。

注:送女子出嫁的歌辞,祝福她与夫家相处和睦。

桃花

人们常说新娘子是最美的,“桃之夭夭 灼灼其华”,桃花就是她的容颜,明艳动人、纯净热烈。婚礼那天,经过打扮的新子娘既兴奋又羞涩,两颊飞红,真有人面桃花,两相辉映的韵味。锣鼓喧天,宾客满座,其乐融融。

用桃花比美人再适合不过了,我想从古至今那么多用桃花比美人面容姣好,明艳动人的诗词“天天桃李花,灼灼有辉光。”“去年今日此门中,人面桃花相映红。”“玉腕枕香腮,桃花脸上开。”…恐怕都是从这首诗中得到启发吧。

—2020.04.10读《卷耳》《樛木》《螽斯》《桃夭》有感。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 诗经详解(一) 关雎 先秦:佚名 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之...
    汉唐雄风阅读 9,802评论 0 41
  • 4《樛木》 【原文】 南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。南有樛木,葛...
    钱江潮369阅读 4,231评论 1 4
  • 1关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠...
    Slience_婷阅读 1,878评论 0 5
  • 香囊暗解,罗带轻分。谩赢得、青楼薄幸名存。襟䄂上,空惹啼痕。伤情处、高城望断,灯火已黄昏。 魏风·硕鼠⑴ 硕鼠硕鼠...
    剌剌秧阅读 5,364评论 0 6
  • 昨天晚上陪小朋友打卡英语的时候,中途爸爸过来插话:“要不要喝点水?”我当时就赶紧祈祷“系统打分不要受影响...
    不如深蓝阅读 847评论 0 1