【走进诗经】《关雎》与《桃夭》比较阅读

【导读小引】《诗经》是中国诗歌的开始,也是中国文学的源头。孔子曾说:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:思无邪”。意思是《诗经》里的诗篇,无一不是真诚的、质朴的、美好的。从草木鸟兽、男女情爱,到田园牧歌、人世百态、家国情怀……它将古代的生活日常、大自然里的生命百态、人世间的万般情愫都入了诗。仿佛一卷中国文化的基因图谱,不断塑造着中国人的精神底色与审美情趣。它意蕴丰富,句句简短,字字有意,若没有注释译文,很难读通读懂。其中大量语言文字经过历史的沉淀,成为后来许多成语、词汇演化的根源。读懂了它有利于我们解读平时遇到的字根语源,是个人文化修养的重要的奠基工程。与其在抖音、追剧、打游戏等吸引眼球的快歺文化上,无聊地浪费时间,倒不如重新读一读《诗经》之类的精典文化实在。下面将我为了加深对《关睢》与《桃天》两首诗的整体记忆,进行比较阅读的体会分享如下:

《关雎》原文及译文:

关关雎鸠, 译:关关和鸣的雎鸠,
在河之洲。 相伴在河中的小洲。
窈窕淑女, 那美丽贤淑的女子,
君子好逑。 是君子的理想配偶。
参差荇菜, 参差不齐的荇菜,
左右流之。 从左到右去捞它。
窈窕淑女, 那美丽贤淑的女子,
寤寐求之。 醒来睡去都想追求她。
求之不得, 追求却没法得到,
寤寐思服。 白天黑夜便总思念她。
悠哉悠哉, 长长的思念哟,
辗转反侧。 叫人翻来覆去难睡下。
参差荇菜, 参差不齐的荇菜,
左右采之。 从左到右去采它。
窈窕淑女, 那美丽贤淑的女子,
琴瑟友之。 奏起琴瑟来亲近她。
参差荇菜, 参差不齐的荇菜,
左右芼之。 从左到右去拔它。
窈窕淑女, 那美丽贤淑的女子,
钟鼓乐之。 敲起钟鼓来取悦她。

《诗经》是我国第一部诗歌总集,《关睢》是其中的第一篇,这是一首男女恋歌。全诗共分为五章,每章四句,每句皆为四言。

首章“兴”而有“比”。“赋”“比”“兴”作为我国诗歌创作的传统手法,在这里“兴”而有“比”,运用十分巧妙。诗中用雎鸠的鸣声起兴入题,但仔细品味我们就会联想到一对水边的雎鸠,在你叫一声、我叫一声地相互应和,它和一对少男少女传递爱慕之情,相互表达只有你懂、我懂的暗示与唱和是多么的恰切。进而入题写“窈窕淑女,君子好逑”,自然导出“哥才”与“女淑”是多么般配的佳偶。

接下来四章进一步写了,随着采摘“荇莱”的活动进程的不断深入;少男少女爱慕思念之情也在心里不断升腾;男子展开追求的行为也越来越表现強烈。其中第三章是写求淑女而不得的相思心理。如果我们调动想象就会还原男子想得多么心累的滋味,他大有白天吃不香,夜里睡不着,完全进入了“我的眼中只有你”的热恋高潮。

第二、四、五这三章在写采摘荇菜活动过程时,每章都只变换了一个:字“流”、“采”、“毛”(草头字库没有);写男子追求的行为表现也只变换了一个字“求之”、“友之”、“乐之”。说明随着捞荇菜、采荇菜到拣荇菜整个劳动进程的逐步加深,男子追求“淑女”的表现也从表白愿望的“求”她,逐步发展到亲近“友”好她,甚至到讨她开心快“乐”!远古人类用这种凝炼的语言表达丰富的内容值得我们学习借鉴。

总之,作为诗歌的源头,它借助河洲水边雎鸠和鸣背景,借助男女采摘荇菜的劳动场景,达到诗中有画,画里传情。把“悠哉悠哉,辗转反侧”的不可遏止地感情抒发得淋漓尽致!

《桃夭》原文及译文:

桃之夭夭,灼灼其华。

桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。

之子于归,宜其室家。
这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。

桃之夭夭,有蕡其实。
桃花怒放千万朵,果实累累大又多。

之子于归,宜其家室。
这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。
桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。

之子于归,宜其家人。
这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。

《桃夭》是一首颂婚诗,着重表现对新婚女子美丽纯洁的歌颂和对她婚姻幸福的祝愿。对诗歌的主题汉代儒学认为是“美后妃之德”,但清人方玉润研究认为“盖此亦咏新婚诗,与《关雎》同为房中乐,如后世催妆坐筵等词。特《关雎》从男求女一面说,此从女归男一面说,互相掩映,同为美俗。”这种看法很有道理,前者写男子求偶心切的状态;后者写女子出嫁(女子出嫁曰“于归”)的情态;在表达出嫁的姑娘迟迟不肯上轿告别娘家这一习俗上,至今我们这里民间还在广泛运用“像等亲一样”来形容一个人拖拉缓慢。

从艺术手法上来看,全诗三章中分别用“华”、“实”、“叶”起兴入题,但这种起兴又具有“兴”中有“比”的象喻性特点。持别是首章的“灼灼其华”,用“桃花”来比喻女子的美丽,算是第一次创造了这种不同寻常比喻,为后世语言的发展影响很大,如面如桃花、艳若桃李、人面桃花等都是以它为源头演化而来的成语。第二章中的“有贲(果实圆润)其实”;第三章中的“其叶蓁蓁(树叶茂盛的样子)”;联系起来很自然让人产生这样联想:绿叶成阴果满枝的图景,象喻着新婚之后多子多福的美好图景,寄寓着“之子于归”美好祝愿。这种通过今天的“之子于归”的写实,自然联想到婚后幸福美满的虚想,全诗形成了善于炼字,巧于变化,虚实结合的艺术特色。

………………………………………

文章来源:2023-04-23原创

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,864评论 6 494
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,175评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,401评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,170评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,276评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,364评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,401评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,179评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,604评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,902评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,070评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,751评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,380评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,077评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,312评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,924评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,957评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容