让思考回归文言文

如果一个学科,不需要理解质疑,不需要反复争辩,只需要记忆力,那这个学科一定是令人讨厌的。

提到文言文,相信多数学生的第一反应就是“背”。

遇到像《出师表》、《岳阳楼记》这样长的篇目,更是难上加难,背到深夜的小伙伴也是有的,甚至有的老师会在早读课上轮番“提审”。

可谓是天下学生苦文言文久矣,尤其是临近考试,这种痛苦会成倍增加。

其实,恰恰就是没有思考的死记硬背,让学生更加厌恶文言文。

怎么才能让学生从反复记忆中解脱出来?让思考回到文言文之中?

1

回答这个问题之前,先给大家讲个故事。

2018年5月4日,北京大学建校120周年校庆上,校长林建华发表演讲,结果居然把“鸿鹄之志”念成了“honghao之志”,把“莘莘学子”,念成了“jingjing学子”。

堂堂北京大学的校长,竟然把两个并不生僻的字读错,让人大跌眼镜,其人文素养一时成为大家口诛笔伐的对象。

次日,林建华在北京大学BBS上发表《致同学们》的帖子,坦诚地承认自己的问题并道歉。他说自己成长于特殊年代,因此文化功底的确不好。

本来一个校长能够堂堂正正公开承认自己的错误,其雅量起码令人尊重。

但是不曾想,在帖子末尾有这样一段话:“焦虑与质疑并不能创造价值,反而会阻碍我们迈向未来的脚步。

此言一出,可谓是一石激起千层浪。

连王思聪都看不下去了,站出来发表看法:“作为一个教育者,居然能说出质疑不能创造价值,真是令人担忧。人类的认知和智慧,难道不都起源于质疑吗?”

作为中国最高学府的校长,读错字是小问题,但不尊重质疑的精神,再怎么道歉,也难以平息滚滚而来的质疑。

令人欣慰的是,人类早就认识到质疑是推动社会进步重要的动力。

哈佛大学有座著名的“三谎雕像”,这座雕像的底座刻着三行字:约翰·哈佛、建校者、1638年。

三谎雕像

多数“朝圣者”都以为这三行字的意思是约翰·哈佛在1638年创办了哈佛大学。

实际上,这三行字没有一行是正确的。

第一、哈佛创立于1636年,而不是1638年。

第二、约翰·哈佛并非创办者,他仅仅给哈佛捐赠过260本图书和一些钱;

第三、哈佛31岁就去世了,没人知道他长什么样,也没有照片留存后世。

所以雕塑本身就不靠谱,哈佛之所以树立这座奇葩的雕像,无非要告诉学子:你迷信的一切,崇拜的权威,未必代表真理

一个哈佛学子,首先要学会的不一定是知识,而是一种质疑的精神。

2

讲完林建华和哈佛的故事,回到语文学习之中,聊一个问题。

既然是语文学习,自然需要教科书,那这个教科书必定是能够经得起推敲、无比正确的。

但同时因为它被千挑万选出来,所以我们对这样的书进行质疑,就显得非常困难。

尤其是文言文,实在是太经典了,经过了历史多年的洗涤,文章妙在何处,中心思想是什么,早就基本确定了。

因此,几十年前的教育和现在的教育其实没有本质变化,几十年前老师怎么教,现在大体还是怎么教,几十年前学生怎么学,现在还是怎么学。

文言文确实非常可怕,可怕的地方不是因为它不正确、不科学、不经典,而是因为它太正确、太科学、太经典了。

如果一个学科,不需要理解和质疑、不需要反复争辩,只需要记忆力,那么这个学科一定是令人讨厌的。

几年前我就想做一个课程,目的是把文言文的问题重新摆在学生面前,去激发他们的思考。

我希望把学生从反复的记忆中解脱出来,让思考回到文言文之中。让质疑和思考推动学生更好的理解和学习文言文。

举几个例子,大家感受一下。

斯是陋室,惟吾德馨。——《陋室铭》

《陋室铭》中的这句话,可谓是千古传诵,读起来感觉很通顺,而且写得非常有境界。

但是认真琢磨一下,就会觉得逻辑不通。简陋的房屋,因为我本人品德高尚,就显得不那么简陋了。中国人不是最讲谦逊道德的吗?刘禹锡怎么自吹自擂到这种程度呢?

燕赵韩魏闻之,皆朝于齐。——《邹忌讽齐王纳谏》

《邹忌讽齐王纳谏》中这句话说的是燕赵韩魏四国去朝见齐国。但是检查一下战国时期的历史,就会发现,从来没有说过因为邹忌的缘故,有四个国家去朝见了齐国了,难道《邹忌讽齐王纳谏》压根就不可相信吗?

故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。——《生于忧患死于安乐》

从结构分析,“苦其心志、劳其筋骨、饿其体肤”是四个字,“行拂乱其所为”却变为六个字;苦、劳、饿、空乏、是动词,但“行拂乱其所为”的“行”是名词,“拂乱”却是动词。

仔细推敲会发现这句话可能有问题,这样的结构不符合古文对仗的特征,所以有学者指出这句话是断句出现问题,将标点做了修改。

原文:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

改后:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身行,拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

修改之后结构就没有问题了,意思也变得很顺畅。

而年又最高,故自号曰醉翁也。 

苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。——《醉翁亭记》

我们都知道《醉翁亭记》中,太守说自己苍颜白发,年又最高,所以自号为醉翁。可是查一下欧阳修的资料就会发现,他老人家写《醉翁亭记》的时候,年仅39岁,怎么可能年又最高呢?

3

可能有人会问,这些杂七杂八有什么用啊?对考试有帮助吗?答案是基本没有帮助。

但是这些思考和质疑,可以让学生保持大脑运转。希望学生的这些脑细胞,不要因为枯燥的学习而死亡。

今年北京高考语文试卷,有这样一道考《论语》的题目。

“不以其道得之,不去也。”杨伯峻的《论语译注》认为“得之”应该改为“去之”,也有学者认为“不以其道得之”的“不”,应该删去。请根据以上两种不同的解读,分别解释句意。

2019年北京市高考考题

以前考《论语》,基本都是大体理解,然后谈谈感想感受,但是今年却不同以往,考察的是学生的真功夫。而且不拘泥一家之言,要求学生有不同的认知,有深度的理解。

这道题其实是在鼓励我们走出表面思考、走出记忆,鼓励学生的质疑精神和钻研精神。

我们的出发点与北京高考的《论语》考题一样,想让学生走出记忆,让思考回归文言文,让文言文有意思。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,937评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,503评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,712评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,668评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,677评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,601评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,975评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,637评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,881评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,621评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,710评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,387评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,971评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,947评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,189评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,805评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,449评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容