iOS 国际化处理

本文主要讲解国际化相关的知识点:

  1. 国际化设置及默认语言设置
  2. 国际化文件格式互转:xml,excel,strings等格式类型的语言文件互转
  3. 国际化中会遇到的一些问题

国际化设置及默认语言设置

  • 项目工程Project —> info —> localization, 点击 +,添加支持的语言

添加其他语言

配置应用名称

  • 选中info.plist –> 快捷键(command + N) –> 选中String File –> next –> Save As;Save As 命名必须是InfoPlist

  • 选中上一步创建好的InfoPlist.strings文件,点击Xcode右上角展开右侧边栏。点击Localize

  • 选中InfoPlist.strings文件,勾选所需的本地化语言

  • 此时你会发现InfoPlist.strings变成了一个目录,点开三角号,如图:

  • 点击English的strings,写入CFBundleDisplayName = “hello, world!”;。句子的分号必不可少,不论是swift语言。

关于CFBundleDisplayName等key的由来,则可以通过在 info.plist 内部点击右键,查看权限本身的 key 名


也可以使用“点击我们的info.plist,右键选择open as source code”的方式,查看我们所要获取权限的原始 key
可以看到右键打开的source code是一个 xml 文件,找到对应的key,复制。

  • 简写中文同理,CFBundleDisplayName = “你好,世界!”;

  • 效果图示:


配置内容文本

应用场景:假如APP中有个设置按钮,简体中文中命名为设置,english命名为setting

  • 点击Info.plist –> 快捷键(command + N) –> 选中Strings File –> next –> Save As 命名必须为Localizable

  • 选中新建的Localizable.strings文件,同样打开右侧边栏,点击Localize

  • 打开Localizable.strings文件。选中English,添加映射”settingBtnTitle” = “setting”;

  • 选中Simplified,添加映射”settingBtnTitle” = “设置”;

配置默认语言

应用场景:假如需求为,只配置简体中文和英文。而非中国国家默认配置为英文。

  • 打开Edit Scheme –> 选中Run –> Options –> Application Language 切换为默认的语言

localizedStringForKey:value:table:方法如果在本地字符串文件中找不到对应key, 则默认返回value参数的中传入的值。

语言文件互转

此款软件,可以支持除xml转strings类型外的文件互转
https://github.com/CatchZeng/Localizable.strings2Excel/blob/master/README-CN.md

此链接,则专门转换xml类型为strings类型
http://www.ishenping.com/ArtInfo/1675874.html
链接已无法打开,更新下载地址为:链接: https://pan.baidu.com/s/1Fppjm8iVQPclGnvQFGjDxg 提取码: asas

./and2ios.sh final.txt > test.txt

国际化中会遇到的一些问题

  • 增加info的国际化时,不能用 “单击当前工程的 info.plist,然后点击右侧的localized” 的方法


这样做显然是不对的。哪怕你生成了一串 .strings 文件,也更改了 info.plist 的路径(而且会生成一个默认语言 .strings(Base))

参考文献

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,732评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,496评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,264评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,807评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,806评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,675评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,029评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,683评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,704评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,666评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,773评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,413评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,016评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,204评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,083评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,503评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容