译|比赛《飞鸟集》第一节(最短译文)

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.

And yellow leaves of autumn ,which have no songs, flutter and fall there with a sigh.

孤鸟语夏,不愿流连。

老叶悲秋,无言飘零。


好不好我不敢说,但是保证是最精简的,也打破了我发文最少字数的纪录,哈哈哈。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容