正文:卫洗马初欲渡江①,形神惨领,语左右云②:“见此芒芒,不觉百端交集③苟未免有情,亦复谁能遣此@!”《晋诸公费》日:“卫玢字叔宝,河东安邑人。祖父瓏,太尉。父恒,黄门侍郎。”《玢别传》日:“珍颖识通达,天韵标令。陈郡谢幼舆敬以亚父之礼。论者以为出王眉子、平子、武子之右,世威谓“诸王三子,不如卫家-儿。’娶乐广女。裴叔道日:‘妻父有冰清之姿,婿有璧润之望,所谓秦晋之匹也。’为太子洗马。永嘉四年,南至江夏,与兄别于梁里涧,语日:‘在三之义,人之所重。今日忠臣致身之运,可不勉乎?’行至豫章,乃卒。”译文:卫洗马(价)当初将渡江时,面容憔悴、精神忧伤,对身边的人说:“看见这茫茫江水,心中不禁百感交集,假使不免要有感情,谁又能排遣这难言的忧愁呢?”注释:①卫洗马:指卫价。珍宫拜太子洗马。②惨领(cui) :忧伤憔悴的样子。左右:身边的人。③芒芒:通“茫茫”。广大无边的样子。百端交集:百感交集。百端,各种忧思愁绪。④“苟未免有情”二句:言如果不是圣人,不能够做到“忘情”,谁又能排遣这难言的忧愁呢?苟,如果。遣,排遣、排除。“圣人忘情”说,参见《伤逝》注。