The Death of the Moth 飛蛾之死 之三

邊緣。


英文當中,能表示邊緣的字,很多,

你發現,實際用法中,需要關注這樣幾個字,

rim, verge, brim, fringe


用法上,實際上會有哪些區別呢?


 rim

第一個,這個一般不引申,指

生活中,看得見,摸得著的邊緣。

比如,杯子的邊兒,眼鏡框的那個邊兒。


中文說,一個人哭紅了眼睛,

這個,哭紅了眼睛,英文怎麼去翻譯它?


去觀察,哭紅眼睛。

事實上,眼圈紅了,對不對。

所以,英文表達會說 ___

red-rimmed eyes

--


verge

引申一下,一樣東西到了什麼什麼的邊緣,比如,

到了崩潰的邊緣,或者,

一個企業到了破產的邊緣,一個曾經煌煌的王朝到了這個分崩離析的邊緣,那麼

這種抽象的邊緣,一般來說,我們用  ___

**

on the verge of something

抽象的邊緣,說____

**

而有些時候呢,人們覺得意猶未盡,

說是

一個王權,已經在那個崩潰的邊緣上,

搖搖欲墜了,

他會在這個短語的前面,

故意加一個動詞,表示

搖晃不穩  ___

叫,

toddle

--


brim

再往下,brim

它也引申,引申當中最有味道的用法。

它會怎麼引申呢?

它的引申意象,在這兒:

假想你面前有一個玻璃杯,

然後呢,你不斷的往裡面加水,

這個水加得非常非常多,

總有,那麼一個時刻兒,

這個杯當中呢,這個水已經到了邊緣,但是,

還沒有流出來,在那樣一個臨界點。

那麼,這個畫面,英文會說___

The glass is brimming with water.


再引伸一下,

如果說,

A is brimming with B.

 ** A當中,充滿了,B。

比如說,

他內心中充滿了自信。

一個寫意的說法,___  ___ ___  

你體會一下,這個像水一樣,再加一滴,

就流出來,這種滿滿的自信。

叫___。


--


fringe

再往下,

比如說,一個城市的邊緣地帶,

這個邊緣地帶,指什麼呢?

指,比遠郊還要遠,一般都,

房屋比較低矮阿等等,那樣一些地方,阿。

這個城市的邊緣,英文習慣用法上,人們會說 ___

the urban fringe



****

所以呢,與其你去翻那些詞彙辨析的書,說這些詞有什麼區別,

不如你真真切切,記得一些,

有味道,而且好用的,

這樣的一些句子。

**不走彎路,便是捷徑 



Q: 如果我們講,一個抽象的畫面,

一個人特別傷心,已經到了崩潰邊緣,

那,這時候應該用哪一個邊緣呀?


verge



--24--


解說: 齊文昱老師

WeChat ID : qiwenyulaoshi

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 原来我非不快乐 始2016.6.27 聽說,能到達金字塔頂端的只有兩種動物,一是雄鷹,靠著自己的...
    _行走中的蝸牛_阅读 5,403评论 1 8
  • 我是一朵开在乡间的野百合,我的根深深地扎在泥土里。 其实最初的我是长在岩石上的,那块岩石很漂亮。上面装饰着青苔的白...
    清焰如风阅读 4,430评论 4 0
  • 最爱那一抹夕阳 就那样内敛地惹红了周边的云 被惹红的云 像是小伙酒后微醺的醉 像是少女初吻后微红的脸 远处的五线谱...
    四火妹子阅读 2,985评论 0 2
  • 123图书馆,未来公益发展的指明灯 杭州电子科技大学信息工程学院陈婷 123图书馆是全球最低图书循环成本的创新平台...
    KkokDari阅读 1,891评论 0 0