简述《红楼梦》版本

文/回风舞雪李子硕

《红楼梦》的版本共十四种,可分为两个系统:一是脂评抄本,简称脂本,大体有十二个版本,分别是:甲戌本、己卯本、庚辰本、蒙古王府本(蒙府本)、戚序本、梦稿本、舒序本、列藏本、梦觉本、郑藏本、卞藏本、靖藏本;

一个是一百二十回本即程伟元、高鹗印刷本,有两个版本,分别是程甲本和程乙本;又有说还有第三个版本----程丙本。

一、脂评抄本系统。

1、甲戌本

名《脂砚斋重评石头记》,存1--8,13-16,25-28,共16回,四册,四回一册,有一千多条评语。第一回有一句话:至脂砚斋甲戌抄阅再评仍用石头记。故得名。甲戌年,是乾隆十九年,公历1754年。意思就是说,这个版本是1754年脂砚斋再次重抄时边炒边记感想而成的一本书。这个时候曹雪芹还活的好好的呢。这是几种钞本中年代最早的一种,当然最接近原著。而且,虽然只有十六回,却有密集的朱笔眉批、行间侧批、双行夹批1600余条,相当有研究的价值。这本书原是清同治年间大兴刘铨福藏,1927年归胡适所有,后藏美国康奈尔大学图书馆,2005年上海博物馆重金从美国康奈尔大学图书馆购回。

2、己卯本

己卯本,现存《红楼梦》版本之一。又称脂怡本。题"脂砚斋重评石头记"。第二册总目书名下注云"脂砚斋凡四阅评过",第三册总目书名下复注云"己卯冬月定本",故名己卯本。己卯年,是乾隆廿四年(一七五九)。原残存三十八回,即一至二十回、三十一至四十回、六十一至七十回(内第六十四、六十七两回原缺,系后人武裕庵据程高系统本抄配)。其中第一册总目缺,第一回开始缺三页半,十回末缺一页半,七十回末缺一又四分之一页。十回一册,共四册,每半叶十行,行二十五或三十字不等。近年新发现残卷一册,存三个整回又两个半回。即第五十五后半回、五十六至五十八回及五十九回前半回。计四十一回又两个半回。

己卯本正文避国讳"玄"和"禛",避两代怡亲王胤祥和弘晓的名讳"祥"和"晓"。据此判定为清代怡亲王弘晓府中的原钞本。弘晓之父怡亲王胤祥为康熙第十三子,曹家与之关系非浅,故所据底本可能就出自曹家。此本约于上世纪二十年代末三十年代初为名藏书家董康所得,后归其友陶洙所有。现藏国家图书馆。残卷于一九五九年冬出现在北京琉璃厂中国书店,由中国历史博物馆购藏。此本的底本是现存脂评抄本的底本中较早的一个(1759年),仅次于甲戌本,略早于庚辰本。其所标“定本”的纪年 比“庚辰”早一年,更重要的是正文上的差异。此本的文字有多于庚辰之处。此本文字与庚辰本大体相同,但庚辰本抄错之处,此本却往往是对的,可惜它已经残缺不全了。己卯本的脂评相当特别,它基本上没有眉批和朱笔批语,行间批也很少,主要是正文下的双行小字批,全书共有717条批语。

3、庚辰本

《脂砚斋重评石头记》(庚辰本)又称脂京本。原书题"脂砚斋重评石头记",各册卷首标明"脂砚斋凡四阅评过"。第五至八册封面书名下注云"庚辰秋月定本"或"庚辰秋定本",故名庚辰本。

现存庚辰(一七六零年)本抄成年代大约是在公元一七六一年即乾隆二十六年以后。是抄得较早而又比较完整的唯一的一种,存七十八回本,即一至八十回,中缺第六十四及六十七回两回(其六十四和六十七两回的残缺,各本皆然,现存各本的这两回或是据程本,或是经后人增补过的)。第六十八回脱去约六百余字,估计失去一页。十回一册,共八册,每半叶十行,行三十字。

庚辰本有不同于甲戌本的2000多条批语,十分珍贵。 保存曹雪芹原文《红楼梦》及脂砚斋批语最多,脂批中署年月名号的几乎都存在于庚辰本。因此版本价值最大、也最为珍贵。

庚辰本为晚清状元、协办大学士徐郙(号颂阁)旧藏,一九三三年胡适从徐郙之子徐星曙处得见此抄本,并撰长文《跋乾隆庚辰本<脂砚斋重评石头记>钞本》。一九四八年夏,燕京大学从徐家购得,成为北京大学图书馆藏书。

4、蒙古王府本(蒙府本)

清蒙古王府旧抄本,故名,题“石头记”。原为八十回,存七十三回,后人据程甲本抄配第五十七至六十二回、第六十七回以及后四十回,成为一百二十回。卷首有程伟元序,书口有“石头记”字样。此抄本字迹有十种,显为十人合力抄成。后四十回与前八十回字体有异。据研究,程氏序及后四十回,是后补上的,原书是八十回。五十七至六十二回,也是后补的。

此本前八十回大体同戚本,版式也相近,为同源之本。

此本共计批语七百一十四条。可能有部分是脂批。王府本的文字特点,与已卯、庚辰本颇有相似之处,但又有相异之处,系后人改动所致。这些改动,有改得好的,也有改糟了的。王府本的脂砚斋批语,也被作了整理,还夹人了一些后人的批语

蒙府本原为清蒙古王府旧藏,一九六○至六一年间出现于北京琉璃厂中国书店,即由北京图书馆重金购藏。

5、戚序本

以其卷首有戚蓼生的一篇序 ,故称"戚序本"。有四个本子。一是1911至1912年上海有正书局出的石印"大字本"。 二是1920年,用大字本剪贴缩印了一种"小字本",小字本又于1927年再版。大字本与小字本文字上几乎没有任何差别,所以一般也就不提小字本。三是有正书局据以石印的底本,过去一直说是毁于兵火,但1975年上海古籍书店发现了十册(前四十回)。 故称"戚沪本"。由于有正书局据此本石印时,个别地方有贴改,而且还用贴条加上眉批,因此,底本与印本之间也有小差异。由于这个本子钤有几方张开模的印章,一度系张氏收藏,故称此本为戚张本或张本。四是南京图书馆藏戚序本,本子的面貌文字大同于张本,可能系张本的过录本。但这个本子与其他戚序本亦有小异。故称此本为"戚宁本"或"宁本"。

一般指有正书局出的石印本和南京图书馆藏本两种。

6、梦稿本

乾隆抄本百廿回红楼梦稿,又称科文本,脂稿本,高阅本,一百二十回。曾为杨继振收藏,故名《杨本》。《梦稿本》1959年在北京发现,曾为中国社会科学院文学研究所藏,现藏中国国家博物馆。1963年影印行世时命名为《乾隆抄本百廿回红楼梦稿》,简称《梦稿本》,一百二十回,系杨继振咸丰五年(1855年)收藏本,也称"杨藏本",被划归于脂本系统,亦有归于程本系统的。《梦稿本》因有杨继振以及朋友于源、秦光第"红楼梦稿本"、"红楼梦稿"、"红楼梦稿"题鉴页而得名。《梦稿本》十回装订成一册,四十一回至五十回一册遗失,各册首、尾若干页遗失,杨继振据程乙本抄补齐全。其补文与原文界限分明,自无可疑。《梦稿本》第七十八回回末有"兰墅阅过"字样(无印章),也称"高阅本"。杨继振卷首题记"兰墅太史手定《红楼梦稿》百廿卷,内阙四十一至五十卷,据摆字本抄足。继振记。"《梦稿本》又称科文本,脂稿本。

7、舒序本

因卷首有舒元炜序得名。又称己酉本、脂舒本。题"红楼梦"。己酉年,是乾隆五十四年(一七八九)。原本八十回,存第一至四十回。十回一册,共四册。每半叶八行,行二十四字。原为吴晓铃收藏,现归首都图书馆。

8、列藏本

苏联科学院东方研究所列宁格勒分所收藏的《石头记》抄本,简称“列藏本”。存78回。即1至80回,中缺第5第6回,第51回未完。每两回或三回装订一册,共35册。为薄竹纸钞写,原书约在乾嘉间抄成,在嘉道间已破损,当时藏家修补装订时,反折清高宗《御制诗集》第四、第五册的书页作为页间衬纸。道光十二年(1832)由俄国的宗教使团随行人员帕维尔·库尔梁德采夫(Pavel Kurliandtsev)从北京带回俄国。全书的大部份从己卯本和庚辰本,此本有眉批111条,夹批83条,与其他脂本完全不同。有双行夹批83条,几乎全部与庚辰本相同。

9、梦觉本

一九五三年在山西发现,被称为“脂晋本”,因书前有梦觉主人写于“甲辰岁菊月中浣”的序言,又被称作“甲辰本”、“梦序本”、“甲辰本”等。学界通常把它称作“甲辰本”。甲辰是一七八四年。存八十回。 此本的题名是《红楼梦》,作为题名,《红楼梦》终于完全取代了《石头记》的地位。

10、郑藏本

又称脂郑本。题"红楼梦"。原郑振铎藏,故名。郑振铎是现代人,文学史专家。他曾任文化部副部长,不幸在1958年率领一个文化代表团出国访问时因飞机失事而牺牲,享年60岁。他爱藏书,从旧书店里找到两回(二十三,二十四)古本《石头记》,虽然只有两回,但很有研究价值。仅残存的第二十三与二十四回两回,凡三十一页,装订为一册。每半叶八行,行二十四字。此本无批语,正文属脂本系统,与列藏本关系密切。

11、卞藏本

藏家卞亦文。又由刘文介收藏的一个最新《红楼梦》手抄本, 《红楼梦》卞藏本即为其1936年在上海地摊购得,2006年6月在上海发现。存33-48回。1968年刘文介去世后,由子女低价卖给了上海古籍书店。

12、靖藏本

因扬州靖靖应鹍所藏而得名,简称靖本,题《石头记》。一九五九年由南京毛国瑶发现,为藏乾隆时的抄本。一九六四年尚在,以后迷失不知下落。 一九五九年发现时,已分十厚册装订,缺失第二十八回和第二十九回,第三十回尾部残失三页。实存七十七回有余。竹纸抄写,抄手不止一人。

二、程伟元、高鹗印刷本系统

一百二十回活字印刷本,两个本子。

1、程甲本

乾隆五十六年(1791)冬至,距曹雪芹逝世后30年,由徽州府萃文书屋主人程伟元将《红楼梦》八十回抄本和高鹗续后四十回补本合在一起合成一个完整的故事,分一百二十回,二十四册,以木活字排印出来,书名为《红楼梦》,通称“程甲本”。为《红楼梦》第一个活字印刷版本。估计仅印了一百部左右。

其中的后40回,一般认为是高鹗所补(也有一说无名氏所续,高鹗整理)。

2、程乙本

时间大概在程甲本印刷完的大约70天后,故名程乙本。但程乙本却比程甲本多出两万余字。缘由大概是“因急欲公诸同好,故初印时不及细校,间有纰缪”。且多出一篇由程伟元和高鹗联合署名的“引言”。此书现存数量多于程甲本,如国家图书馆、中国书店、山东图书馆、杭州图书馆、绍兴图书馆、上海图书馆及一些私人均有收藏。

程乙本据说有26种版本,其中,胡适所藏的一本下落不明。

“程甲本”、“程乙本”这两种叫法都出自胡适。

近年又有说还有一个版本:程丙本。

《红楼梦》的版本可能不止这几种。

这么多版本,说明了《红楼梦》流传的历史,也是我们研究《红楼梦》的弥足珍贵的资料。

                                                                                                                         2017.1.31

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容