腰来腿不来
这句话打小时候就知道了,大意也晓得——身体懒散么。这几年学练太极拳开始,教练老师会针对学员动作不相随说是“腰来腿不来”的毛病。当时我想,这句话会不会就是在这样状态中产生的呢?真贴切,真形象。
在后来练拳的日月里,随着拳入身心,悟道,我们的汉语言许多可能就是先人们在自身生活实践中形成的吧。
我列出几句如下。
沉下来。当我们练拳有些时间后,我们的躯体血脉慢慢舒通,活动时体内阻力减小,大地引力破解了原来躯体的平衡,有了肌肉沉落的感觉,自上而下,直至脚底地面,感到踏实。沉下来(去),不就是为了踏踏实实,脚下生根,获取反作用么。
轻松。人在婴幼儿时身体是轻松的,灵活,柔软。只是在后来漫长的生活中,体内血脉增加了些积淀,也可能受自身运动规律的局限,躯体动作会变得迟滞。那么,当我们健身锻炼了,特别是习练太极拳后,浑身便有了轻松舒畅的感觉。你说,如果先人们自己未有过亲身体验,会有如此表述吗。