reality

《reality》是我很喜欢的一首歌,受《十七岁》的启发,自己尝试着翻译了一下。

美梦成真

我们的相遇是一次美丽的意外,

那一刻,我并没有意识到

我的生活将从此不同。

看着你静静地站在那儿,

我不知道,那是不是爱。

空气中弥漫着花香。

这不是美丽的梦境,

这是我的真实。

想象占据了我生活的全部,

我努力生活在梦中,

仿佛一切本该如此。

这不是美丽的梦境,

这是我的真实。

我梦想着,夜幕降临的时候,

爱悄然而至。

尽管只是我的想象,

亲爱的,

如果你也感受到了,

请不要拒绝我。

告诉我,那不是梦,

告诉我,如何才能走进你的心。

你对我来说如此特别。

这不是美丽的梦境,

这是我的真实。

我的愚笨将成为过去,

最终我会见证美梦成真。

这不是美丽的梦境,

这是我的真实。

在我喜欢的美妙世界里,

我梦想着整晚拥抱着你,

也许这就是我的真实。

我们的相遇是一次美丽的意外,

那一刻,我并没有意识到

我的生活将从此不同。

告诉我它是真的焕然一新。

你对我来说如此特别。

也许这就是我的真实。

在我喜欢的美妙世界里,

想象占据了我生活的全部。

我努力生活在梦中,

尽管只是我的想象。

这不是美丽的梦境,

这是我的真实。

我梦想着,我们亲密无间。

我梦想着,

夜幕降临的时候,

我们坠入爱河。

爱上你是我做的最好的选择。

也许这就是我们的命中注定。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容