“夜晚潮湿 地面潮湿 空气寂静 树林沉默”
这句话来自美国诗人,罗伯特·勃莱的一首诗,《Seeing You Carry Plants In》(你手捧希望而来)
全句为
夜晚潮湿,地面潮湿,空气寂静,树林沉默,今夜我爱你。
很多心里事情没有及时说完,等在反应过来时,才发现她已经是别人的仙女了,徒留一声祝福,满怀遗憾的离开,那是的你开心吗?甘心吗?
“夜晚潮湿 地面潮湿 空气寂静 树林沉默”
这句话来自美国诗人,罗伯特·勃莱的一首诗,《Seeing You Carry Plants In》(你手捧希望而来)
全句为
很多心里事情没有及时说完,等在反应过来时,才发现她已经是别人的仙女了,徒留一声祝福,满怀遗憾的离开,那是的你开心吗?甘心吗?