我翻译的《道德经》第七十三章(3)

原文:

天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,坦然而善谋。天网恢恢,疏而不失。

译文:

自然的规律是,不斗争而善于取胜;不言语而善于应承;不召唤而自动到来,坦然而善于安排筹划。自然的范围,宽广无边,虽然宽疏但并不漏失。

我的翻译:

The law of nature is:

He always wins without any contentions;

He always responds without any words;

He always comes without any appeals;

And he is calm and wise. 

He covers everything like a  net, sparsely

and completely.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 12,178评论 0 10
  • 这个周末一边做第九期《绘诗成图》,一边在简书上看了好些文字。诗歌,小说,散文……一路看下来,总会有些文字让人情不自...
    2020号阅读 5,377评论 60 56
  • 【热点消息】 1、河北省“十三五”能源发展规划获通过,要求大力发展风电光电 评:雄安新区建设要坚持生态优先、绿色发...
    股海苍穹阅读 1,729评论 0 0
  • 感赏今天女儿在我起床的时候已经起床准备上学了,是家里起床最早的成员。女儿上学从不用爸爸妈妈叫早。女儿真不错。 感赏...
    青青田园阅读 3,382评论 2 6
  • 首先推荐一个简历平台:超级简历[https://www.wondercv.com/] 众所周知,程序员是流动性比较...
    落英坠露阅读 13,260评论 2 3

友情链接更多精彩内容