致橡树

To the Oak Tree

By Shu Ting

我如果爱你——

绝不像攀援的凌霄花

借你的高枝炫耀自己

If I love you --

I will never be a clinging trumpet creeper

Using your high boughs

to show off my height

我如果爱你——

绝不学痴情的鸟儿

为绿荫重复单调的歌曲

If I love you --

I will never be a spoony bird

Repeating a monotonous song

for green shade

也不止像泉源

常年送来清凉的慰藉

也不止像险峰

增加你的高度

衬托你的威仪

甚至日光

甚至春雨

不,这些都还不够

Or be a spring

Bringing cool solace all year long

Or be a steep peak

Increasing your stature,

Reflecting your eminence

Even the sunlight

Even the spring rain

No, all these are not enough

我必须是你近旁的一株木棉

作为树的形象和你站在一起

根,紧握在地下

叶,相触在云里

每一阵风过

我们都互相致意

但没有人

听懂我们的言语

I must be a ceiba tree beside you

Be the image of a tree

standing together with you

Our roots, entwined underground

Our leaves, touching in the clouds

With each gust of wind

We greet each other

But nobody

Can understand our words

你有你的铜枝铁干

像刀、像剑,也像戟

我有我的红硕花朵

像沉重的叹息

又像英勇的火炬

我们分担寒潮、风雷、霹雳

我们共享雾霭、流岚、虹霓

仿佛永远分离

却又终身相依

You'll have your copper branches

and iron trunk

Like knives, like swords, like halberds, too

I'll have my crimson flowers

Like heavy sighs

And valiant torches

We'll share cold spells,

storms and thunder

We'll share mists, hazes and rainbows

Seemingly always apart

But also forever interdependent

这才是伟大的爱情

坚贞就在这里

爱——

不仅爱你伟岸的身躯

也爱你坚持的位置,足下的土地

Only this can be great love

The loyalty is here

Love --

I love not only your strapping stature

But also your firm stand,

the earth beneath you

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 哈哈哈哈,开心,今天爸妈带着我们仨出去嗨了一天,虽然说走路有点累,冤枉钱花的有点多,但是只要我们开心就足够了。 ...
    洛小乙阅读 170评论 0 0
  • let movieUrl=Bundle.main.url(forResource: "movie", withEx...
    lwtzzz阅读 4,657评论 0 0
  • 没有爱与暖,婚姻就是空心的。华丽丽财富的外衣,掩不住围城内的寒凉。谁能把财富、虚名踩在脚下,勇敢地走出婚姻的空城。...
    兰兮阅读 1,317评论 34 30