飞鸟集 213

Night's darkness is a bag that bursts with the gold of the dawn.

夜之黑暗是一个口袋

会迸出拂晓的金黄

----

翻译手记:

gold翻译成什么比较好?

----

郑振铎经典版

夜之黑暗是一只口袋,迸出黎明的金光。

----

冯唐版本:

夜的黑暗的袋子

漏出晨光细碎的金子

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容