《京都里山四季》:心意才是世界通用语
不知道大家读书的时候有没有这种感受,原以为就是一本放松心情的书,没想到却读到了意料之外的内容,让人眼前一亮,哇,原来这样也可以,好厉害。
《京都里山四季》就是这样一本书,作者维尼夏·斯坦利史密斯,是一个为了寻求心灵归属来到日本乡间的英国女人,她被日本文化熏陶的同时也在当地教英语为生。可就在作者教英语的时候遇到了一个带着3岁小孩来学英语的日本妈妈。作者觉得孩子这么小学英语太早了,结果孩子妈妈告诉作者,她并不是要孩子马上就能听懂英语,而是想通过学英语这件事情,让孩子感受到世界上除了日语还有不同的语言,除了日本人还有面孔肤色都不相同的别的人,希望孩子能够成长为一个视野开阔的人,对不同国家不同文化不抱偏见也不感到自卑。
在英语成为全球通用语的今天,学英语是再普通不过的事情了,但是像这个孩子妈妈这样希望通过让小孩学习不同的语言来开阔视野破除成见,用一种平等的态度去面对与自己不同的人和事的这种教育方法真是让人大开眼界。让身为老师的作者深受触动。语言的本质是为了互通心意,作者由此领悟到心意才是世界通用语。
阅读的乐趣也就在这里,从不同的角度看待事物,用不同的方式思考问题,遇事总是想着除了常规方法外是否还有另一种可能,带着这么一点好奇心和求知欲,好像再普通的生活都充满了趣味。