维以戊戌之年,乙卯之月。乌云蔽日,大风泱泱。余等逾三站,徇海阳,越诸港,临工商。同行四人,且歌且狂。所为者何?觅宠物店,货兔半双,归后思绪泉涌,以至遽为是章。
夫兹兔之为美者,明眸善睐,皓齿流光;绒肥尾短,体瘦毛长;通体莹莹,维耳苍苍;形容净静,婉转流芳。翩跹于嫦娥之玉手兮,恶俗厌之吴刚。天赖其光,地仗其芒,世之所罕,天下无双。
遂携兔之家,磨刀霍霍,遽宰遽烹,且品且尝。施之烹炸煎煮,可以滋阴补阳。有君子闻之,怒火万丈,嚄齰不已,逼迫锵锵,“我见犹怜,我为心伤!君行如此,岂曰纯良?”余遂对以微言,以搏哂于大方。
“夫兔者三分,为兔之于上者,奔走草原之上,可以引伴呼朋,可以共赏霞光;为兔之于中者,径落余之瘄网,尚能痛快一死,亦可供以肉汤;为兔之于下者,宥于囹圄罗网,每日三餐相继,然则竟日惶惶,食者施之自由,教以平等,行之权利,育以恭良,使之性行淑均,安于豢养,使之乐为食而勇于就死,杀人诛心,伟哉君子!”
故曰∶茕茕白兔,东走西顾。前围者急,后逐者促。末路穷途,思之此赋。宁赴汤池,不为尔锢。