最近在读《月亮与六便士》,才刚刚开始,就感受到作者的幽默感。
文中对斯特里克兰特夫人的外貌是这样描写的:一个三十七岁的女人,高大丰满,却不显胖;她并不漂亮,但脸庞讨人喜欢,也许主要是,因为她那双和蔼的、棕色的眼睛。她气色不好,一头黑发却精心梳理。
读完我不厚道的笑了,一直在我脑海中搜寻我认识的姑娘中高大丰满却不显胖的人,答案是none!可能是作者对这个人物颇有些有偏爱,即使她外表看起来很一般,在作者心中仍然是不显胖、讨人喜欢、头发精心梳理的女人。
随后,作者又借着好朋友之口问出“为什么漂亮的女人总是嫁给无趣的男人?”他转而回答“因为有脑子的男人不娶漂亮的女人。”
此问题一出,男人们估计要扪心自问“我到底是有脑子还是没脑子?”求生欲强的,肯定宁愿自己没脑子。
事实上,爱美之心人皆有之。不管有没有脑子的男人一定都是爱美女的,只是在于自己有没有能力娶到美女罢了。所以这个问题也极有可能是作者基于吃不到葡萄就说葡萄酸的心理而提出的。
这是我今年唯一能读下去的书了,看来幽默才是我前进路上的小桔灯……