读《逢入京使(岑参)》

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

此诗写于岑参赴边塞的路上。公元七四七年,安西四镇(即安西大都护府下辖的四个军镇,为西北边防重地)节度使高仙芝入朝。岑参当上了他的幕僚(“幕掌书记”),去安西任职。

入京使,进京的使者。使者东行,诗人西去。

故园东望,即“东望故园”之倒装。向西而行,回望即为东望。故园,即老家,岑参是河南人,这里的故园是指长安的家。

双袖龙钟,此“龙钟”非“老态龙钟”之意,是指涕泪淋漓、沾濡湿润的样子,大白话叫眼泪汪汪。汉蔡邕《琴操》有云:“空山歔欷,涕龙钟兮。”

凭君传语报平安,凭指“请”,北京话叫“您受累,劳烦您”。千言万语,只在平安二字。

前两句是写不舍,感情缠绵。后两句是决绝,思念有之,豪爽、决心和豪情占了上风,即使如前两句,思念故园,想念家人,也不调转马头回京,而是毅然决然,奔赴边疆,建功立业,“不破楼兰终不还”。用现在的说法,就是“混的不好我就不回来了!”

整首诗,既有亲情,又有豪情,既有柔情,又有壮志,情感丰富,有层次感。

历来大家的一致评价是:普通事,写出了真感情。《唐诗归》云:“人人有此事,从来不曾写出,后人蹈袭不得。”《唐诗别裁集》的评价类似:“人人胸臆中语,却成绝唱。”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容