TGG - Chapter 4

1-Guiding Task

(1)Q: What the three Sus experienced for preparing for and passing the examinations, and what happened after the examinations?

A: As for Chinese ancients, "an official career was the only road to honor and success", so the three Sus saw it a must to take the examinations. In this Chapter, the writer wrote according to the time sequence. Before they set out for the exams, Su Tungpo and his brother got married because of the Chinese custom,which believes that being married soon before career matures and develops will be better.

When comes to the exams, the author gives details about the exams, as well as the importance of special recommendation of some high minister of state, and the Ouyang Shiu's high praise of Su Tungpo. In this part, details about the capital's geographic position and history are mentioned.

After the exams and just as Su Tungpo was about to begin his official career, Tungpo's mother died, which means a twenty-seven months' compulsory mourning period. Without straightly talking about what Su Tungpo has achieved in official career and fame after the exams, this part pens some lines about his father and his happy days with his wife's family, which leaves the readers with suspense.

(2)Impressive Sentences

①all marriages, however arranged, are a gamble and an adventure upon an uncharted sea.

Remarks: Truth! ( from the perspective of a married person ... ...)

②The advantages of the system of arrangement by parents are merely that it is simpler, more efficient,less wasteful of time, and allows a much greater freedom and wider range of choice.

Remarks: Since I never doubt that making match by parents' order and match-maker's word is a bad thing, this sentence suddenly enlightens me that nothing is absolutely bad. There're pros and cons.

③Of the forty-five candidates from Meichow, both brothers were among the successful thirteen.

The palace occupied the center of the city, beginning in the south with a long stretch of stone and brick wall below the ShiiantehTower, with an elaborate bas-relief of dragons and phoenixes,while above showed the glittering roofs of the palaces, made with glazed tiles of variegated colors. Around the palace on four sides were the main streets, named by the four points of the compass. On the west of the palace stood the premier's office ... ....

Remarks: These sentences are valuable to imitate, especially the sentence that describes the palace's position and details.

⑤The judges read the story, but dared not question it, because it amounted to their admitting not having read its omewhere in one of the obscure ancient texts.So SuTungpo was passed.

Remarks: How lucky he is! But it's totally make sense if you heard about the story - the Emperor's New Clothes. And Su Tungpo may get caught if he take exams nowadays as the internet will help the judges.

2-Words and Phrases

swarm

原文: The streets swarmed with pedestrians. 

swarm with 可替代 be crowded with

provided 

(注意与provide的过去分词区分开)

连词 also pro'vided that

1.used to say that something will only be possible if something else happens or is

done 只要,如果…的话; SYN providing

•He can come with us, provided he pays for his own meals.只要他付自己的饭钱,就可以跟我们一起来。



deal with 

这个词通常局限于处理的意思,但是文中是to be about (something);to have (something) as a subject的意思,可以替换mainly talks/writes about sth。


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,445评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,889评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,047评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,760评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,745评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,638评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,011评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,669评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,923评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,655评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,740评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,406评论 4 320
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,995评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,961评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,197评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,023评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,483评论 2 342