语言学家并不回答语言相关的所有问题

语言学家并不回答与语言相关的所有问题

首先,读者也许会有一个疑问-“语言哲学到底

是一门什么样的学问?”对于这个疑问,如果用一句话

来回答的话,我们可以这样说-它是一门对语言进行

分析的学问。或者可以说它是试图回答关于语言的疑问

的一种工作。这样一来,也许会有人问,那它和语言学

有什么区别呢?对此,我们来做一些具体分析。比如,

我们来思考以下问题。

(1)「花子」「行く」「学校」「へ」「は」①都是日语单词,如果按照「花子は学校へ行く」这样排列的话,就成了很好的日语句子,但如果排列成「行くへは学校花子」,就仅仅是杂乱无章的完全不知所云的语词堆砌,无法构成意义。这是怎么一回事呢?

语言哲学入门

成意义。这是怎么一回事呢?

(2)「太郎は牛乳をこぼした」(太郎把牛奶弄撒了和「太郎が牛乳をこぼした」(是太郎把牛奶弄撒了)は两个句子有什么不同?

(3)儿童为什么能在较短的时间内学会母语?

(4)为什么脑子的某部分受伤,人就会丧失语言能力?

(5)人类大概是什么时候开始说话的?

(6)“我的这种感受,他知道吗?不可能的吧。毕竟他是他。说得再多,我真正想说的他也还是理解不了。”“即使用语言把自己的心情说出来,也只有自己理解其真正的意思吧。”

这里,先假定了用所谓的普通语言表达不了自己的心情。同时,也理所当然地假定了说话人本人是理解自己的心情的。如果将自己本人理解的心情用语言(即使不用普通语言)来表达的话,那么理解其意义的似乎只有表达者本人,是不是这样呢?

(7)“英语的'utility'是什么意思?”“就是效用嘛。”““效用”又是什么意思呢?”“你学点儿经济学怎么样?”“说到底,意义是什么呢?”......

(8)即使八哥发出了“早上好”这样的声音,也不说它在说话(或它在打招呼),这是为什么?这些都是关于语言的问题,但是,语言学家并不会为我们解答所有这些问题。也许研究日语句法学的语言学家会为我们解答问题(1),大概研究日语语义学的语言学家会为我们解答问题(2)。(句法学和语义学都是语言学的研究领域,现阶段不了解其内涵也没关系。)对于问题(3),大概乔姆斯基学派的学者会抢着为我们解答。(乔姆斯基是美国语言学家。)但是类似(5)这种问题就不能靠语言学家来回答了,他们似乎有回避这些问题的倾向,至少一直到稍前一段时间都是如此。如果把(6)和(7)这样的问题抛给语言学家的话,他们大概会说,这样的问题请你去问哲学家。

如上所述,语言学并不试图回答所有关于语言的问题,至少现在是这样的。那么,从这些问题中去掉语言学处理的部分,剩下的就是语言哲学的问题了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容