选译自村上春树的问答栏目(http://www.welluneednt.com)
本篇原文:http://www.welluneednt.com/entry/2015/03/22/203400
读者问:
初次给您写信。我特别喜欢村上先生的对话。
虽然擅长的领域不同,但是从河合隼雄先生、小泽征尔先生和村上先生那里都同样感受到一种优雅的氛围。应该怎么说呢……
就是虽然是专家但是并没有摆出一副权威的模样那种自然普通的感觉……?
我觉得可能是因为远离日本在海外生活所造就的某种特别的东西使然。您怎么看?作为愿望,我希望您能一直保持那种感觉。
(せうこ、女性、61岁、自主营业)
村上答:
作为我,并没有当作对话来进行。和河合先生也好,和小泽先生也一样,我都当做是自己在采访对方来谈话的。所以我首先有一种听对方说话的姿态。我基本上也就是做个应和,然后提供一点话题,让对方更容易说话而已。这样一来我自己说起话来也容易些。还有就是尽量不要妨碍会话的进行。虽然事前进行准备很重要,但是不能把流程固定死。要随机应变地让谈话向自由的方向发展。不管怎样,都要坚定地保持那种倾听对方说话的心情。我留心注意的也就是这些而已。但是不管是河合先生还是小泽先生都是超一流的人才,仅仅是听他们说话就非常有意思了。非常愉快呢。
村上春树敬上