争与不争

        几天前看了杨绛先生的一句话:“我和谁都不争,和谁争我都不屑; 我爱大自然, 其次是艺术; 我双手烤着生命之火取暖; 火萎了, 我也准备走了。”心为之一震,希望通过自己的努力能有杨绛先生广阔的胸襟和见识。

这句话出自英国诗人兰德(W.S.Landor)晚年写过的一首小诗《生与死》 :

Walter Savage Landor I strove with none,

for none was worth my strife.

Nature I loved and, next to Nature, Art:

I warm'd both hands before the fire of life.

It sinks, and I am ready to depart.

由杨绛先生翻译。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容