绝命毒师口语精析(6)

Finally, 我们终于完成了绝命毒师第一季第一集的口语精析……

从本期开始,就踏入!!第二集啦

我能明显感觉到,我对这部剧的热爱在一点点地被消磨……

1. dime on someone

image

原句:He thinks maybe you dimed on him.

每个人的青春都是相似的,相信每个班上总有那么个喜欢打小报告的人,不知道你有没有被小报告过呢?

又扯远了,总之我们来聊聊打小报告这件事,英文呢,就叫dime on someone,或者把dime当名词,drop a dime on someone。我最初也莫名其妙,为啥dime还有这个意思??它不是“十分钱”的意思吗?

直到查到Wiktionary,原来十分钱是用来给警察蜀黍打电话的(手动狗头)。。现在记住了吗,反正我这辈子也忘不了这个词了

除了这个词以外,还有snitch也是非常常用的(实际上比dime更常用,据我所见),再小众点还有leaf blower / tattletale可以了解一哈。

然后顺便,还了解一下各种人物:

  • flakes 不靠谱的人;
  • Mr. Big Shot 大人物;
  • a pushover 没主见的人;
  • lucky dog 走运的人;
  • a shrinking violet 害羞的人;
  • a small fry 小人物;
  • a brown-nose 溜须拍马的人;
  • a loose cannon 容易惹事的人;
  • nit-picker 喜欢较真的人;
  • lone wolf 独来独往的人;
  • a clean freak 有洁癖的人;;
  • a nerd/dork书呆子;
  • smarty pants 聪明人;
  • high maintenance 难伺候的人;
  • a crab 横行霸道的人;
  • a goody-goody 伪善的人;
  • a heartthrob 迷人的人

2. bust

image

原句:He was there when I got busted.

另一个表示抓捕的小词,值得注意的是,他和arrest稍有不同。
bust还有一个意思是突袭,比如

bust the apartment
突袭了公寓(捉奸什么的)

要知道一般来说词义之间是有联系的,所以bust表示抓捕也是突然的、出人意料的行动。

3. shut out

image

原句:the worst thing you can do is shut me out.

此处字幕的翻译个人不是很赞同,shut someone out并没有甩掉某人的意思,而是指'not talk to someone, keep everything back from someone',就是什么事都不告诉某人,瞒着某人。

它的反义词倒是非常容易见到,如下:

be frank
be straight/ straightforward

4. separate / cross

image

image

其实是觉得这里译得非常巧妙啦,分享给大家。

原句:We will go our separate ways. Our paths will never cross.

你走你的阳关道,我走我的独木桥。我们从此井水不犯河水。

翻译的太巧妙了啊!

语言之前确实有很多交叉的地方额。

5. of one's choice

image

原句:have photos taken by a photographer of their choice.

表示“自主;自己”,我们通常选用的词是**self, my own **。

这里给大家介绍的是一种介词式的表达。of one's choice表示自主选择。像这种词组还有很多,可以积累一下:

of one's own 自己的
to one's liking 个人喜好(The Great Gatsby中有一段深情的话,从那里学到的哈哈)
to one's taste 合……口味

6. open to

image

原句:We have got to do something, and I am open to suggestions.

不知道你是否还记得上次提起的'Open offer',表示提议随时有效(绝命毒师口语精析(4))。
这里的open是不是有一种意愿的意味呢,仿佛在说“只要你……我就愿意……”,此处亦是如此。

open to something 表示'willing to consider something new or accept something new',即“愿意考虑甚至接受某新的看法/意见”

比如:

Teachers need to be open to children's ideas.
The committee is open to suggestions.

要注意其与open with的区别,Open with表示“开诚布公”,与前文straight 意义相近。

You need to be open with your girlfriend if you want this relationship to last.

这期就到这里啦,下期再见~

— end —

如果你喜欢以上内容,就动动小手,顺便转发一下再走呗?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容