①我看到树林周围非常均匀地散落着同样大小的水池,水池之间是稀松但整齐的树木。整个布局让人感觉是精心设计好的。I saw all around this forest hundreds of evenly scattered, identically sized ponds with trees sparsely distributed in a uniform way between them, the whole arrangement giving the unmistakable impression of following a design.②要知道,一只站起来的狸猫最多十八英寸高,所以和身高相比他们的数量更为惊人。Mind you, a standing meerkat reaches up eighteen inches at most, so it was not the height of these creatures that was so breathtaking as their unlimited multitude.③但是它们对我的兴趣只停留了一小会儿。几秒钟之后,它们就该干什么干什么了,要么啃海藻,要么盯着水池子傻看。But their interest in me was short-lived. After a few seconds, they went back to doing what they had been doing before I appeared, which was either nibbling at the algae or staring into the ponds.
E04海上风雨夜
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。